Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu probable que ces modifications soient cliniquement pertinentes » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, il est peu probable que ces modifications soient cliniquement pertinentes (par ex., l'augmentation de l’incidence des effets indésirables).

Die veranderingen zijn echter waarschijnlijk niet klinisch relevant (bijv. hogere incidentie van bijwerkingen).


Il est peu probable que ces différences soient cliniquement pertinentes.

Deze verschillen zijn waarschijnlijk niet klinisch relevant.


Toutefois, il est peu probable que ces modifications aient une incidence sur le plan clinique (p. ex. en termes d'incidence accrue des évènements indésirables).

Die veranderingen zijn waarschijnlijk niet klinisch relevant (bv. hogere incidentie van bijwerkingen).


En théorie il pourrait y avoir une modification de l'activité de la dosulépine lors de son utilisation simultanée avec de la phénylbutazone, de l'aspirine, de l'aminopyrine, de la scopolamine, des phénothiazines, du méthylphénidate, des stéroïdes et des contraceptifs oraux, mais une modification du profil clinique est peu probable.

In theorie zou een verandering van de werking van dosulepine kunnen vóórkomen bij gelijktijdige inname van fenylbutazon, aspirine, aminopyrine, scopolamine, fenothiazinen, methylfenidaat, steroïden en orale contraceptiva, maar een wijziging van het klinische profiel is weinig waarschijnlijk.


Étant donné que les patients de moins de 6 mois ne reçoivent qu’une dose unique en cas de NVPO, il est peu probable qu’une clairance réduite soit cliniquement pertinente.

Aangezien patiënten jonger dan 6 maanden maar één enkele dosis zullen krijgen bij PONB, zal een lagere klaring allicht niet klinisch relevant zijn.


Compte tenu des données empiriques disponibles sur des produits similaires, la survenue d’interactions d’origine pharmacocinétique cliniquement pertinentes est peu probable.

Op basis van empirische gegevens betreffende gelijksoortige geneesmiddelen is het onwaarschijnlijk dat er klinisch relevante farmacokinetische interacties optreden.


Néanmoins, aux doses thérapeutiques de timolol dans les gouttes ophtalmiques, il est peu probable que des quantités suffisantes soient présentes dans le lait maternel pour induire des symptômes cliniques de bêtablocage chez le nourrisson.

In therapeutische doseringen van timolol in oogdruppels is het echter onwaarschijnlijk dat er voldoende hoeveelheden in de moedermelk terechtkomen om klinische symptomen van bètablokkade bij de zuigeling te veroorzaken.


Toutefois, à des doses thérapeutiques de timolol dans les gouttes pour les yeux, il est peu probable que des quantités suffisantes soient présentes dans le lait maternel pour que des symptômes cliniques de bêta-blocage surviennent chez le nourrisson.

Bij therapeutische doses timolol in oogdruppels is het echter niet waarschijnlijk dat voldoende hoeveelheden in borstvoeding aanwezig zouden zijn om klinische symptomen van bèta-blokkering bij de baby te produceren.


w