Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut cependant aussi avoir accès » (Français → Néerlandais) :

Ce dernier peut cependant aussi avoir accès à son dossier, comme le prévoit la loi relative aux droits du patient.

Deze kan trouwens ook zelf toegang verkrijgen tot zijn dossier, zoals voorzien in de patiëntenrechten.


Il va de soi que dans les deux cas l’utilisateur doit, dans un premier temps, aussi avoir accès aux données à caractère personnel du client (pour rappel, c’est le gestionnaire de client qui en décide).

Uiteraard moet in beide gevallen de gebruiker in de eerste plaats ook toegang tot de persoonsgegevens van de cliënt hebben (het is, zoals opgemerkt, de cliëntbeheerder die daarover beslist).


Elle peut cependant aussi accorder aux acteurs des soins de santé l’accès au Registre national et aux registres Banque Carrefour, dans la mesure où ils ont reçu l’autorisation préalable à cet effet du comité sectoriel du Registre national, respectivement du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé.

Het kan echter ook toegang tot het Rijksregister en tot de Kruispuntbankregisters verlenen aan de actoren in de gezondheidszorg, voor zover zij daartoe vooraf gemachtigd werden door respectievelijk het sectoraal comité van het Rijksregister en het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid.


Ainsi, le patient peut avoir accès plus rapidement aux nouvelles technologies, mais est aussi confronté à des risques encore inconnus.

Hierdoor kan de patiënt wel vlugger gebruik maken van de nieuwe technologie, maar heeft hij ook meer kans blootgesteld te worden aan nog onbekende risico’s.


Le responsable du traitement doit notamment déterminer qui peut avoir accès aux données, à quel moment et à quelles conditions (confidentialité des données). Il doit aussi préciser la façon dont les données seront recueillies et qui est autorisé à les traiter ou à les modifier.

De verantwoordelijke voor de verwerking moet o.a. bepalen wie toegang mag hebben tot de gegevens, vastleggen wanneer en onder welke voorwaarden dit kan gebeuren (vertrouwelijkheid van de gegevens), en moet bepalen op welke manier de gegevens worden ingezameld en wie die gegevens mag verwerken of wijzigen.


Le Comité sectoriel constate tout d’abord que si la lettre d’information prévoit que les personnes concernées peuvent avoir accès aux données collectées, aucune procédure concrète n’est cependant prévue.

Het Sectoraal Comité stelt vooreerst vast dat hoewel in de brief is voorzien dat de betrokkenen toegang kunnen krijgen tot de ingezamelde gegevens er geen concrete procedure is voorzien.


La Commission de la protection de la vie privée observe qu’un système fiable de gestion des utilisateurs et des accès détermine quel utilisateur peut avoir accès, en quelle qualité et dans quelles circonstances, à quels types de données à caractère personnel relatives à quelles personnes et à quelle période.

De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer merkt op dat een betrouwbaar systeem van gebruikers- en toegangsbeheer bepaalt welke gebruiker in welke hoedanigheid en in welke omstandigheden toegang mag hebben tot welke soorten persoonsgegevens met betrekking tot welke personen en welke periode.


Autrement dit, il sera vérifié, à l’aide des règles d’accès définies à l’avance, si l’utilisateur, dont l’identité a été constatée et authentifiée sur la base de ses caractéristiques, peut avoir accès à l’application (vérification des autorisations).

Er zal met andere woorden worden nagaan, aan de hand van de vooraf bepaalde toegangsregels, of de gebruiker wiens identiteit werd vastgesteld en geauthentiseerd werd op basis van zijn kenmerken, toegang mag hebben tot de toepassing (verificatie van de machtigingen).


Autrement dit, il sera vérifié, à l’aide de règles d’accès définies à l’avance (autorisations), si l’utilisateur, dont l’identité a été constatée et authentifiée sur la base de ses caractéristiques, peut avoir accès à l’application (vérification des autorisations).

Met andere woorden, aan de hand van vooraf gedefinieerde toegangsregels (autorisaties) zal worden geverifieerd of de gebruiker, wiens identiteit werd vastgesteld en geauthentiseerd op basis van zijn kenmerken, toegang kan krijgen tot de toepassing (verificatie van de autorisaties).


42 Rossi et al. 42 soulignent également que la recherche préparatoire à lÊévaluation peut éventuellement aussi avoir pour unique objectif de mieux comprendre et de réunir des connaissances sur les interventions ou les programmes, sans finalité pratique.

42 Rossi et al. 42 wijzen er op dat evaluatieonderzoek eventueel ook als uniek doel kan hebben meer inzicht en kennis te verzamelen over interventies of programmaÊs, zonder een praktische finaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut cependant aussi avoir accès ->

Date index: 2024-10-29
w