Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut en effet remplacer jusqu " (Frans → Nederlands) :

D’autre part, le nouveau modèle permet également de diminuer considérablement le nombre de documents délivrés : un seul formulaire de type “e” peut en effet remplacer jusqu’à maximum treize formulaires de type “c”.

Anderzijds laat dit nieuw model ook een aanzienlijke vermindering van het aantal afgeleverde documenten toe omdat één enkel formulier van het type “e” tot maximum dertien formulieren van het type “c” kan vervangen.


Le matériel de marquage (par ex. les cachets à l'abattoir) peut toutefois être utilisé jusqu'à son remplacement, mais au plus tard jusqu'au 31.12.2009, et à condition que le numéro d'agrément n'ait pas été changé.

Merkingsmaterieel (bv. stempels in het slachthuis) kan echter gebruikt worden totdat het aan vervanging toe is maar ten laatste tot 31.12.2009 en op voorwaarde dat het erkenningsnummer niet is gewijzigd.


La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes: Très fréquent: peut affecter plus d’1 personne sur 10. Fréquent: peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10. Peu fréquent: peut affecter jusqu’à 1 personne sur 100.

De frequentie van het optreden van onderstaande bijwerkingen is ingedeeld op de volgende wijze: Zeer vaak: kan bij meer dan 1 op de 10 patiënten voorkomen


La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes : Très fréquent : peut affecter plus d’1 personne sur 10. Fréquent : peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10. Peu fréquent : peut affecter jusqu’à 1 personne sur 100.

De frequentie van het optreden van onderstaande bijwerkingen is ingedeeld op de volgende wijze: Zeer vaak: kan bij meer dan 1 op de 10 patiënten voorkomen Vaak: kan bij maximaal 1 op de 10 patiënten voorkomen Soms: kan bij maximaal 1 op de 100 patiënten voorkomen


La fréquence des effets indésirables listés ci-dessous est définie selon les conventions suivantes: Très fréquent : peut affecter plus d’1 personne sur 10. Fréquent :peut affecter jusqu’à 1 personne sur 10. Peu fréquent : peut affecter jusqu’à 1 personne sur 100.

De frequentie van het optreden van onderstaande bijwerkingen is ingedeeld op de volgende wijze: Zeer vaak: kan bij meer dan 1 op de 10 patiënten voorkomen Vaak: kan bij maximaal 1 op de 10 patiënten voorkomen Soms: kan bij maximaal 1 op de 100 patiënten voorkomen


Article 33. Sans préjudice des dispositions transitoires mentionnées à l’article 37, la présente convention remplace, le cas échéant, à partir du 1er janvier 2008 la convention relative à l'assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile signée le «CONV_II» portant ses effets jusqu’au 31 décembre 2007 inclus.

Artikel 33. Onverminderd de overgangsmaatregelen vermeld in artikel 37, vervangt deze overeenkomst in voorkomend geval vanaf 1 januari 2008 de overeenkomst betreffende chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis, getekend op «CONV_II_GET» met uitwerking tot en met 31 december 2007.


Article 28. Sans préjudice des dispositions transitoires mentionnées à l’article 29, la présente convention remplace, le cas échéant, à partir du 1er janvier 2008 la convention relative à l'assistance ventilatoire mécanique chronique à domicile signée le «CONV_II» portant ses effets jusqu’au 31 décembre 2007 inclus.

Artikel 28. Onverminderd de overgangsmaatregelen vermeld in artikel 29, vervangt deze overeenkomst in voorkomend geval vanaf 1 januari 2008 de overeenkomst betreffende chronische mechanische ademhalingsondersteuning thuis, getekend op ## datum ## met uitwerking tot en met 31 december 2007.


Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel s ...[+++]

Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regels voor de berekening van de anciënniteit vastleggen van de formule voor het berekene ...[+++]


Étant donné que la travailleuse indépendante titulaire peut fractionner les semaines de repos facultatif jusqu’à la 23ème semaine après l’accouchement, il est possible que l’intéressée change entre-temps de mutualité (la mutation prend toujours effet le premier jour d’un trimestre).

Aangezien de zelfstandige gerechtigde de weken van facultatieve rust gespreid kan opnemen tot 23 weken vanaf de bevalling, bestaat de mogelijkheid dat de betrokkene in de tussenliggende periode van ziekenfonds verandert (de mutatie gaat steeds in de eerste dag van een kwartaal).


Sans préjudice de l'article 14, § 2, 2ème alinéa et de l'article 15, § 5, et des éventuelles dispositions qui en découleraient, cette convention est valable jusqu'au .. (2 ans); toutefois, une des parties peut à tout moment la dénoncer par lettre recommandée à la poste adressée à l'autre partie. Les effets de la convention expirent à l'issue d'un délai de préavis de trois mois; ce préavis prend cours le premier jour du

Onverminderd artikel 14, § 2, 2de lid en artikel 15, § 5, en eventuele beschikkingen daaruit voortvloeiend, is deze overeenkomst geldig tot .(2 jaar), evenwel behoudens opzegging ervan door één van beide partijen per aangetekende brief gericht aan de andere partij, waarbij een opzeggingstermijn van drie maand dient in acht genomen, die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut en effet remplacer jusqu ->

Date index: 2023-11-03
w