Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inclus) ne peut pas dépasser 2 heures.
La durée du traitement ne doit pas dépasser 48 heures.

Traduction de «peut pas dépasser 48 heures » (Français → Néerlandais) :

Elle dispose que la durée hebdomadaire de travail ne peut pas dépasser 48 heures en moyenne sur une période de référence de 13 semaines, la limite absolue par semaine étant fixée à 60 heures.

De wet bepaalt dat een wekelijkse arbeidsduur niet meer mag bedragen dan 48 uur gemiddeld over een referentieperiode van 13 weken. Daarnaast wordt een absolute weekgrens ingevoerd van 60 uren.


La perfusion d'AGGRASTAT et d'héparine non fractionnée peut être poursuivie au cours d'une coronarographie, et doit être maintenue pendant au moins 12 heures, sans dépasser 24 heures après une angioplastie ou une athérectomie.

De aanbevolen behandelingsduur is minstens 48 uur. Infusie van Aggrestat en ongefractioneerde heparine hoeft bij coronairangiografie niet te worden stopgezet en moet na angioplastiek/atherectomie ten minste 12 uur en niet langer dan 24 uur worden voortgezet.


Si la perfusion est ralentie, la durée totale de perfusion ne peut dépasser deux heures chez l’adulte et l’adolescent et quatre heures chez l’enfant âgé de moins de 12 ans .

Als de infusie wordt vertraagd, mag de totale infusietijd niet langer dan twee uur bedragen voor volwassenen en adolescenten, en vier uur voor kinderen jonger dan 12 jaar.


La durée maximale de perfusion pour un même site d'injection ne peut dépasser 12 heures pour une veine périphérique et 24 heures pour une veine centrale.

Het infuus mag niet langer dan 12 uur op eenzelfde injectieplaats in een perifere ader worden toegediend en niet langer dan 24 uur in een centrale ader.


La période d’entreposage à 4°c avant transformation ne doit pas dépasser 48 heures.

De bewaring bij 4°C voor verwerking duurt max. 48 uur.


La durée du traitement ne doit pas dépasser 48 heures.

De duur van de behandeling mag maximaal 48 uur zijn.




La première partie du guide, la partie « bonnes pratiques de transport » comporte cependant un certain nombre d’exigences spécifiques comme par exemple que l’intervalle entre deux collectes de lait ne peut pas dépasser les 48 heures (avec traitement thermique : 72 heures), l’utilisation de camions-citernes isolés thermiquement et l’interdiction de transbordement.

Het eerste deel van de gids, het onderdeel “goede transport praktijken” bevat echter wel de opname van een aantal specifieke vereisten zoals bijvoorbeeld dat het tijdsinterval tussen twee melkophalingen niet groter mag zijn dan 48 h (indien wel warmtebehandeling : 72 h), het gebruik van thermisch geïsoleerde RMO’s 1 en het niet toelaten van overslag.


7. La cause de la NC en relation avec la ventilation suffisante est le dépassement de l'hygrométrie relative moyenne mesurée à l’intérieur du poulailler sur une période de quarante-huit heures ne peut pas dépasser 70 %, lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C .

7. De oorzaak van de NC m.b.t. de voldoende verluchting is het overschrijden van de de gemiddelde relatieve vochtigheid. De gemiddelde relatieve vochtigheid die in de stal gedurende een periode van 48 uur gemeten wordt, mag niet hoger zijn dan 70%, wanneer de buitentemperatuur minder is dan 10°C.


En outre, il est recommandé de ne pas laisser la température de l'eau stockée dépasser 25 °C et de ne pas laisser stagner celle-ci pendant plus de 48 heures.

Bovendien wordt er aangeraden om de temperatuur van opgeslagen water niet de 25°C te laten overschrijden en het water niet te laten stagneren gedurende meer dan 48 uren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut pas dépasser 48 heures ->

Date index: 2024-11-22
w