Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut pas dépasser la dose maximale mentionnée ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Traitement combiné En cas d’administration sous forme de gélules, de comprimés ou de suppositoires, la posologie quotidienne de piroxicam ne peut pas dépasser la dose maximale mentionnée ci-dessus.

Gecombineerde behandeling De dagelijkse dosis van piroxicam, toegediend als capsules, tabletten of suppositoria, mag de maximale dosis zoals hierboven vermeld niet overschrijden.


Administration combinée La dose journalière totale de piroxicam administré sous forme de gélules, de comprimés et d’ampoules ne peut pas dépasser les doses journalières totales mentionnées ci-dessus pour les différentes indications.

Gecombineerde toediening De totale dagdosis van piroxicam toegediend in de vorm van capsules, tabletten en ampullen mag niet groter zijn dan de totale dagdosis zoals ze hierboven is aangegeven voor de verschillende indicaties.


Administration combinée La dose journalière totale de Piroxicam EG sous forme de gélules, de comprimés et d’ampoules ne peut pas dépasser les doses journalières totales mentionnées ci-dessus pour les différentes indications.

Gecombineerde toediening De totale dagdosering van Piroxicam EG in de vorm van capsules, tabletten en ampullen mag niet hoger zijn dan de totale dagdosering zoals die hierboven is aangegeven voor de verschillende indicaties.


Si occasionnellement, une dose est oubliée, Risedreenos peut être pris soit avant le petit déjeuner, soit entre les repas, soit le soir, selon les instructions mentionnées ci-dessus.

Als de patiënt een dosis vergeet, kan Risedreenos voor het ontbijt, tussen de maaltijd of ’s avonds worden ingenomen, volgens bovenstaande instructies.


Si l’hémostase ne peut être atteinte par application des doses uniques mentionnées ci-dessus, des procédures chirurgicales adéquates doivent être réalisées.

Als er geen hemostase kan worden bereikt door de applicatie van enkelvoudige doses, zoals hierboven gemeld, moeten adequate heelkundige ingrepen worden uitgevoerd.


De la méta-analyse mentionnée ci-dessus ainsi que de plusieurs études, on peut conclure à un effet antalgique de l’amitriptyline, de la nortriptyline ou de la désipramine à faibles doses (25 à 75 mg p.j.).

Op basis van de hierboven geciteerde meta-analyse en op basis van meerdere studies, kan men besluiten dat amitriptyline, nortriptyline of desipramine in lage dosis (25 à 75 mg per dag) een analgetisch effect vertonen.


1. Déterminer la dose de charge à utiliser chez les patients pédiatriques en utilisant la surface corporelle (SC) du patient (d'après le calcul ci-dessus) et l'équation suivante : Dose de charge = SC (m 2 ) X 70 mg/m 2 La dose de charge maximale à J1 ne devra pas dépasser 70 mg quelle que soit la dose calculée pour le patient.

1. Bepaal de bij het kind te gebruiken oplaaddosis aan de hand van de BSA van de patiënt (zoals hierboven berekend) en de volgende vergelijking: BSA (m 2 ) X 70 mg/m 2 = Oplaaddosis De maximale oplaaddosis op Dag 1 mag niet hoger zijn dan 70 mg, ongeacht de voor de patiënt berekende dosis.


On peut augmenter de 50 % la dose mentionnée dans le tableau ci-dessus ou encore la fréquence d’administration chez les patients atteints d’infections très graves, particulièrement chez les patients neutropéniques.

Bij patiënten met zeer ernstige infecties, vooral neutropenische patiënten, mag de dosis vermeld in de bovenstaande tabel, met 50% verhoogd worden, of de frequentie aangepast worden.


w