Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut remettre les attestations » (Français → Néerlandais) :

Le médecin ne peut remettre les attestations demandées qu'à son patient ou son représentant légal.

De geneesheer kan enkel aan zijn patiënt of diens wettelijke vertegenwoordiger de gevraagde attesten overhandigen.


Vous devez toujours remettre l'attestation originale dans nos bureaux.

Je moet ons het originele attest bezorgen.


Au plus tard 8 jours, après la reprise du travail ou du chômage, vous devez remettre une attestation de reprise de travail ou du chômage à votre mutualité.

Maximaal 8 dagen nadat je weer begint te werken of te stempelen, moet je het attest van werkhervatting of hervatting van de werkloosheid aan je ziekenfonds bezorgen.


Le CARA également n'est pas habilité à remettre ces attestations directement aux instances compétentes ou à contrôler si le patient a pris les initiatives requises.

Ook het CARA heeft niet de bevoegdheid deze attesten rechtstreeks aan de bevoegde instanties te overhandigen of te controleren of de patiënt degelijk de nodige initiatieven heeft genomen.


A cet égard, il peut délivrer au patient une attestation que ce dernier peut remettre au médecin chargé de l'examen d'engagement.

Hij kan in dit verband aan de patiënt een attest afleveren dat laatstgenoemde kan overmaken aan de arts die met het aanwervingsonderzoek is belast.


Dans tous les cas où le patient doit prouver le dommage subi, une attestation ne peut être délivrée qu'au bénéficiaire qui, le cas échéant, peut la remettre au médecin conseil de la compagnie d'assurances.

In alle gevallen waarin de patiënt verzocht wordt zijn schade te bewijzen, mag een attest uitsluitend aan de begunstigde afgeleverd worden die het desgevallend aan de raadgevende geneesheer van de verzekeringsmaatschappij kan overmaken.


Si le patient est conscient et capable d'exprimer valablement sa volonté: Le médecin peut délivrer l'attestation demandée, mais doit en cela tenir compte de l'article 67 du Code de déontologie médicale: " Le médecin a le droit mais non l'obligation de remettre au patient qui le lui demande, un certificat concernant son état de santé.

Indien de patiënt oordeelsbewust is en zijn wil geldig te kennen kan geven: mag de geneesheer het gevraagde attest afleveren maar dient hierbij artikel 67 van de Code van geneeskundige Plichtenleer in acht te worden genomen: " De geneesheer heeft het recht maar is niet verplicht aan een patiënt, die hem erom verzoekt, een getuigschrift betreffende zijn gezondheidstoestand te overhandigen.


Le médecin qui remplit l'attestation destinée à l'Etat civil, avec mention de la cause naturelle violente ou non déterminée, peut remettre la même déclaration à la gendarmerie ou la police.

De geneesheer die het attest invult voor de Burgerlijke Stand, met de vermelding van: - natuurlijke, - gewelddadige of - niet te bepalen oorzaak, mag precies dezelfde verklaring overhandigen aan de rijkswacht of politie.


Pour obtenir vos indemnités, vous devez remettre à la mutualité une attestation spécifique qui reprendra :

Om een uitkering te krijgen, moet je een specifiek attest bezorgen aan je ziekenfonds. Het document bevat:


En ce qui concerne la communication de la liste des médicaments utilisés par le coureur et des traitements qu'il a subis, il est déontologiquement indiqué de remettre au coureur, à sa demande, une attestation mentionnant les médications et les traitements prescrits par le médecin, ainsi que les médications administrées et les traitements effectués par ce dernier.

Wat het overmaken van de lijst van de door de renner gebruikte geneesmiddelen en ondergane behandelingen betreft, is het deontologisch aangewezen aan de renner op zijn verzoek een attest af te leveren dat de door de arts voorgeschre¬ven en/of toegediende geneesmiddelen en uitgevoerde behandelingen vermeldt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut remettre les attestations ->

Date index: 2021-06-04
w