Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "peut se faire que dans des espaces spécialement destinés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la collecte, le traitement et l’entreposage de sperme ne peut se faire que dans des espaces spécialement destinés à cet effet et en tenant compte des prescriptions de santé les plus contraignantes ;

- het winnen, behandelen en opslaan van sperma mag alleen gebeuren in de speciaal daarvoor bestemde ruimten en met inachtneming van de meest stringente gezondheidsvoorschriften;


La dotation financière du programme peut aussi couvrir les dépenses afférentes à des activités de préparation, de suivi, de contrôle, d’audit et d’évaluation qui sont directement nécessaires à la gestion du programme et à la réalisation de ses objectifs, notamment des études, des réunions et des actions d’information et de communication, y compris la communication institutionnelle sur les priorités d’action de l’Union européenne dès lors que celles-ci concernent les objectifs généraux du présent règlement, les dépenses afférentes aux réseaux informatiques spécialement destinés ...[+++]à l’échange d’informations, ainsi que toutes les autres dépenses d’assistance technique et administrative exposées par la Commission pour assurer la gestion du programme.

De financiële middelen voor het programma kunnen eveneens de kosten dekken in verband met voorbereiding, bewaking, toezicht, audits en evaluaties, rechtstreeks noodzakelijk voor het beheer van het programma en voor de verwezenlijking van de doelstellingen ervan, met name studies, vergaderingen, voorlichtings- en communicatieacties, met inbegrip van het uitdragen van de politieke prioriteiten van de Europese Unie voor zover deze verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening, kosten van IT-netwerken voor de uitwisseling van informatie, en alle andere kosten van technische en administratieve bijstand die de Commissie vo ...[+++]


L’échographie est souvent pratiquée en priorité (rapidité, coût) et peut être décisive, en particulier s’il existe des signes de localisation ; spécialement efficace au niveau des espaces sous-phréniques/sous-hépatiques et du bassin.

US vaak als eerste onderzoek gedaan (snelheid, kosten), kan uitsluitsel geven, met name als er lokaliserende tekenen zijn ; vooral goed voor subfrenische/subhepatische ruimte en bekken.


Depuis juillet 2004, le remboursement des médicaments orphelins ne doit plus faire l’objet d’une demande auprès du Fonds spécial de solidarité: leur coût peut en effet faire l’objet d’un remboursement par l’INAMI (arrêté royal du 8 juillet 2004).

Sedert juli 2004 is een aanvraag indienen bij het Bijzonder solidariteitsfonds voor de vergoeding van weesgeneesmiddelen niet langer nodig: het RIZIV kan de kostprijs ervan immers vergoeden (koninklijk besluit van 8 juli 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi HIBISCRUB est uniquement destiné à l’usage externe, il ne peut être injecté.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik HIBISCRUB is enkel voor uitwendig gebruik, niet voor injectie.


Le consommateur peut lui-même déterminer un schéma destiné à lui faire perdre un certain nombre de kilos indésirables.

De gebruiker kan voor zichzelf een schema bepalen om een aantal ongewenste kilo's kwijt te geraken.


Un poissonnier (commerce de détail) qui fait des plats préparés peut-il utiliser le guide destiné aux boucheries (G-003) pour faire auditer cette activité par un OCI ?

Mag een visboer (detailhandel) die kant-en-klaarmaaltijden maakt, de gids voor slagers (G-003) gebruiken om deze activiteit door een OCI te laten auditeren?


Lorsque le médecin contrôleur n'a pas atteint les 10 ans de pratique professionnelle ou qu'il ne peut faire valoir une compétence spéciale et reconnue en la matière, il doit s'adresser à son Conseil provincial afin d'examiner l'affaire et de trouver une solution qui tienne compte de tous les éléments propres à chaque cas concret.

Wanneer de controle geneesheer geen 10 jaar beroepspraktijk bezit of zich op geen speciale en erkende bevoegdheid ter zake kan beroepen, moet hij zich wenden tot zijn Provinciale Raad ten einde de zaak te bespreken en een oplossing te bereiken die met alle elementen eigen aan ieder concreet geval rekening houdt.


Une personne de confiance peut assurément s'avérer utile dans certains cas (article 7bis, § 2 et § 5, article 7ter, § 4, article 17novies, § 3), mais la question se pose de savoir si cette désignation doit se faire par un mandat spécial donné par écrit stipulant quelles données peuvent être communiquées aux tiers et qui sont ces ...[+++]

Een vertrouwenspersoon kan zeker in bepaalde gevallen nuttig zijn (artikel 7 bis, §2 en §5, artikel 7 ter, §4, artikel 17 novies, §3) maar het is de vraag of diens aanwijzing bij een bijzonder schriftelijk mandaat dient te gebeuren waarin wordt bepaald welke gegevens aan welke derden mogen worden meegedeeld.


Lorsque le médecin contrôleur a à son actif 10 ans de pratique professionnelle ou qu'il peut faire valoir une compétence spéciale et reconnue en la matière, il n'y a pas de problème.

Wanneer de controle geneesheer 10 jaar beroepspraktijk bezit of zich kan beroepen op een speciale en erkende bevoegdheid ter zake, is er geen probleem;




Anderen hebben gezocht naar : stress     peut se faire que dans des espaces spécialement destinés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut se faire que dans des espaces spécialement destinés ->

Date index: 2021-09-24
w