Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut s’effectuer aussi " (Frans → Nederlands) :

En fonction du sujet, la diffusion peut s’effectuer aussi à plus grande échelle (Belga).

Naargelang van het onderwerp gebeurt dit ook op ruimere schaal (Belga).


Une maîtrise effi cace de la biocharge ne peut être obtenue que par des méthodes de nettoyage et de désinfection préalablement validées mais aussi par une maîtrise de l’environnement (locaux, air ambiant, personnel..) sous lequel s’effectuent non seulement les opérations de préparation des instruments mais aussi la conservation tant des produits fi nis que des matières premières, en particulier les matériaux de conditionnement.

Een effectieve beheersing van de bioburden kan enkel worden bekomen door reinigingsen ontsmettingsmethoden die vooraf gevalideerd zijn maar ook door het beheersen van de omgevingsfactoren (lokalen, omgevingslucht, personeel...). Deze zijn niet alleen van belang bij de voorbereiding van de instrumenten maar ook bij de bewaring van zowel de eindproducten als de grondstoffen, in het bijzonder het verpakkingsmateriaal.


Un traitement par les prestataires de soins réguliers (sur la base des protocoles de traitement des centres) peut résoudre différents problèmes qui se posent aujourd'hui aux centres de référence : les listes d’attente, l’impossibilité d’atteindre actuellement certaines régions (souvent, les patients gravement invalidés ne peuvent effectuer un long déplacement), la continuité du traitement ou le transfert du traitement à la fin du programme de rééducation fonctionnelle, .Une prise en charge par les prestataires de soins réguliers ...[+++]

Een behandeling door de reguliere zorgverstrekkers (op basis van de behandelingsprotocols van de centra) kan tegemoetkomen aan verschillende problemen die zich nu stellen met de referentiecentra: het probleem van de wachtlijsten, het probleem dat sommige regio’s van het land momenteel niet bereikt worden (een verre verplaatsing is vaak niet haalbaar voor zwaar geïnvalideerde patiënten), het probleem van de behandelingscontinuïteit of behandelingsoverdracht ná afloop van het revalidatieprogramma, .Een tenlasteneming door de reguliere zorgverstrekkers zou ook goedkoper kunnen zijn, sowieso voor de ziekteverzekering en mogelijk ook voor de ...[+++]


Elle nécessite tout un apprentissage qui s’effectue parfois rapidement, mais peut aussi prendre du temps pour bien maîtriser la technique.

Ze vereist een leerproces dat soms heel snel verloopt, maar soms kan het ook enige tijd duren om de techniek goed onder de knie te krijgen.


Le dermatologue peut aussi être consulté pour des problèmes de varices et de varicosités, en collaboration avec le phlébologue ou le chirurgien cardio-vasculaire qui peut effectuer, si nécessaire, un examen plus approfondi du système veineux (pour en savoir plus cliquez ici ) ou d'ulcères des jambes (plaies ouvertes des jambes).

De dermatoloog kan eveneens geraadpleegd worden voor problemen van varices en varicositeiten en complicaties die hiermee samengaan (ulcera, lymphoedeem,.). Dit gebeurt in nauwe samenwerking met de fleboloog / vasculaire chirurg.


Le patient peut maintenant aussi consulter NomenSoft. En effectuant une recherche sur le code 101076, il trouve qu’il s’agit d’une consultation au cabinet du médecin généraliste agréé accrédité, avec un honoraire de 20,79 EUR et un remboursement de 15,36 EUR.

Nu kan de patient ook NomenSoft raadplegen en vindt hij dat het gaat over een “raadpleging in de spreekkamer van de geaccrediteerde erkende huisarts” met een honorarium van 20,79 EUR en een tegemoetkoming van 19,39 EUR.


Un(e) infirmier(e) peut aussi refuser de participer ou d’effectuer un acte pour des raisons éthiques, par exemple dans le cadre de l’euthanasie 13 .

Een verpleegkundige mag ook weigeren een handeling uit te voeren of er aan deel te nemen om ethische redenen vb. in het kader van de euthanasie 13 .


Le porteur du titre de “médecin” qui s’est inscrit à l’Ordre après le 31 décembre 2004 ne peut prescrire que des produits pharmaceutiques et effectuer certaines prestations à l’hôpital (voir aussi 2 e partie, II de cette publication).

De drager van de titel “arts” die zich na 31 december 2004 heeft ingeschreven in de Orde mag alleen farmaceutische voorschriften afleveren en nog een aantal andere prestaties in het ziekenhuis verrichten (zie 2 e deel, II van deze publicatie).


Un professionnel en droit de prester dans le cadre de l’assurance soins de santé effectue des prestations attestées qui donnent droit au remboursement par l’assurance ; cela implique aussi qu’il reçoit les courriers administratifs de l’INAMI et qu’il peut commander des carnets d’attestations de soins et des carnets de prescriptions.

Een beroepsbeoefenaar met recht om prestaties te verrichten in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging impliceert dat zijn aangerekende prestaties recht geven op terugbetaling van de verzekering, dat hij de administratieve briefwisseling van het RIZIV ontvangt en dat hij boekjes met getuigschriften van verstrekte hulp en boekjes met voorschriften kan bestellen.


Dès lors, la prestation peut désormais aussi s’effectuer le weekend ou un jour férié.

De verstrekking kan voortaan dus ook in het weekend of op een feestdag worden verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut s’effectuer aussi ->

Date index: 2022-12-29
w