Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut toujours introduire sa demande » (Français → Néerlandais) :

Pour l’obtenir, il doit s’inscrire auprès d’un GLEM et introduire, dans les 3 mois qui suivent l’obtention de son agrément, une demande d’accréditation provisoire auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, section Accréditation un médecin installé peut toujours introduire sa demande auprès de la section Accréditation s’il remplit les conditions mentionnées ci-dessus dès qu’un médecin bénéficie d’une pension légale, il a la possibilité de demander une accréditation pour une durée d’1 an ou de 3 ans.

Hiervoor moet hij zich bij een LOK inschrijven en uiterlijk 3 maand na zijn erkenning een accrediteringsaanvraag indienen bij de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, afdeling Accreditering indien hij voormelde voorwaarden vervult, kan een gevestigde geneesheer altijd zijn aanvraag bij de afdeling Accreditering indienen zodra een geneesheer een wettelijk pensioen geniet, kan hij een accreditering voor de duur van 1 of 3 jaar aanvragen.


Pour les médicaments ayant un important impact thérapeutique, le demandeur peut désormais introduire sa demande dès qu’il dispose d’un avis favorable du Comité des médicaments à usage humain (“avis positif CHMP”).

Voor aanvragen voor geneesmiddelen met een belangrijke therapeutische impact, kan de aanvrager de aanvraag nu indienen zodra hij beschikt over een gunstig advies van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (‘CHMP positief advies’).


Le kinésithérapeute doit introduire sa demande à titre personnel au Service des soins de santé de l’INAMI au moyen d’un formulaire de demande prévu (le volet A doit être rempli par le kinésithérapeute et le volet B par le fournisseur de logiciel).

Je moet je aanvraag persoonlijk indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV door middel van een daarvoor voorziene aanvraagformulier (deel A vul je zelf in, deel B is bestemd voor de leverancier van het softwarepakket).


L’assuré doit introduire sa demande de renonciation auprès de son organisme assureur au moyen du formulaire “demande de renonciation”.

De verzekerde moet zijn verzoek tot verzaking indienen bij zijn verzekeringsinstelling met het formulier “verzoek tot verzaking”.


10. Question : Lors de la survenance d’une nouvelle situation pathologique appartenant à la ‘liste F’, le kinésithérapeute doit-il toujours introduire une demande d’accord auprès du médecin-conseil ET une notification ?

10. Vraag: Moet de kinesitherapeut bij het optreden van een nieuwe pathologische situatie van de ‘Flijst’ (§14) steeds een aanvraag tot toestemming bij de adviserend geneesheer indienen EN een kennisgeving opsturen ?


Si, durant la période de validité d’une pathologie « Fa » ou « Fb » le bénéficiaire est atteint d'une deuxième et/ou troisième situation pathologique courante, il faut toujours introduire une demande de « nouvelle situation pathologique » au médecin-conseil.

Indien een tweede en/of derde nieuwe “courante” pathologische situatie van het kalenderjaar optreedt in de geldigheidsperiode van de “Fa”-of “Fb”-aandoening moet een aanvraag “nieuwe pathologische situatie” worden ingediend.


- ait rempli les formalités prévues : introduire sa demande via une organisation de chasse de son pays (autorisée par l’autorité compétente à cet effet).

- de voorgeschreven formaliteiten heeft vervuld: zijn aanvraag indienen via een jagersvereniging van zijn land (die daartoe door de bevoegde autoriteit gemachtigd is).


Le kinésithérapeute doit introduire sa demande par lettre recommandée auprès des organismes assureurs.

Je dient je aanvraag aangetekend in bij de verzekeringsinstellingen.


La question posée au Comité scientifique est donc d’évaluer, en fonction des résultats obtenus après encodage, dans le modèle BsurvE, des données belges relatives aux tests ESB des 5 dernières années, si la Belgique peut introduire auprès de la Commission européenne une demande pour l’adaptation du programme annuel de surveillance (réduction du nombre de tests) sans affecter le niveau actuel de protection de la santé publique.

De vraag die aan het Wetenschappelijk Comité wordt gesteld is derhalve of op grond van de resultaten bekomen na invoering van de Belgische gegevens van de BSE-tests van de jongste 5 jaar in het BsurvE- model kan worden uitgemaakt of België bij de Europese Commissie een aanvraag kan indienen om aanpassing van het jaarlijkse monitoringprogramma (verlaging van het aantal tests) zonder nadeel voor het huidige niveau van bescherming van de volksgezondheid.


Le Comité scientifique pense donc que, même si le modèle BsurvE est correctement résolu d’un point de vue mathématique et statistique, il est impossible pour le moment d’évaluer, d’après ce modèle, tel qu’il est présenté actuellement, si la situation épidémiologique actuelle en Belgique en ce qui concerne l’ESB peut permettre d’introduire en 2007 une demande auprès de la Commission européenne pour l’adaptation du programme annuel de surveillance, pour les raisons évoquées ci-dessus.

Het Wetenschappelijk Comité meent dan ook dat, ook al is het BsurvE-model mathematisch en statistisch correct uitgewerkt, het thans niet mogelijk is om aan de hand van dat model uit te maken of de epidemiologische situatie in België inzake BSE toestaat om in 2007 bij de Europese Commissie een aanvraag in te dienen tot aanpassing van het jaarlijkse monitoringprogramma, dit om de hierboven vermelde redenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut toujours introduire sa demande ->

Date index: 2024-10-31
w