Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut vous déclarer apte jusqu " (Frans → Nederlands) :

En l’absence complète d’anomalie de la grossesse lors de l’examen obstétrical (attestée par votre gynécologue), le médecin de votre centre médical peut vous déclarer apte jusqu’à la fin de la 26ème semaine de gestation.

Als uw gynaecoloog kan aantonen dat uw zwangerschap goed verloopt, kan de arts van uw medisch centrum uw geschikt om te vliegen verklaren tot het einde van uw 26ste week zwangerschap.


En cas de remplacement d'une électrode, le candidat peut être déclaré apte à la conduite un mois après son implantation.

Bij het vervangen van de elektrode kan de kandidaat rijgeschikt worden verklaard één maand na de inplanting ervan.


S'il s'agit de remplacer uniquement le < défibrillateur> , le candidat peut être déclaré apte à la conduite immédiatement.

Als alleen de < defibrillator> vervangen wordt, kan de kandidaat onmiddellijk rijgeschikt worden verklaard.


Le candidat qui a subi un arrêt cardiaque et à qui un < défibrillateur> a été implanté peut, après une période d'au moins trois mois à compter de la date d'implantation, être déclaré apte à la conduite par le cardiologue du centre médical qui est responsable du suivi du bon fonctionnement du < défibrillateur> et du traitement du candidat.

De kandidaat kan rijgeschikt worden bevonden door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat voor de opvolging van de goede werking van de < defibrillator> en de behandeling van de kandidaat. De kandidaat die een hartstilstand heeft gehad en bij wie een < defibrillator> ingeplant werd, kan na een periode van minstens drie maanden, te rekenen vanaf de datum van inplanting, rijgeschikt worden bevonden door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat voor de opvolging van de goede werking van de < defibrillator> en de behandeling van de kandidaat.


Le candidat peut, après une période d'au moins trois mois après la survenance de la dernière impulsion électrique, être déclaré apte par le cardiologue du centre médical qui est responsable du suivi du bon fonctionnement du < défibrillateur> et du traitement du candidat.

De kandidaat kan na een periode van minstens drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de laatste stroomstoot, rijgeschikt worden bevonden door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat voor de opvolging van de goede werking van de < defibrillator> en de behandeling van de kandidaat.


Pour le titulaire qui, après une période d’incapacité primaire de plus de six mois ou après une période d’invalidité, est déclaré apte au travail mais redevient incapable de travailler dans les 24 mois qui suivent la fin de cette période mais hors des délais prévus, le salaire journalier moyen, calculé pour la deuxième période d’incapacité de travail, ne peut être inférieur au salaire journalier moyen sur la base duquel l’indemnité aurait été calculée si la période visée ci-dessus s’était prolongée sans interrupti ...[+++]

Wanneer een gerechtigde na een tijdvak van primaire ongeschiktheid van meer dan zes maanden, of na een tijdvak van invaliditeit, arbeidsgeschikt wordt verklaard, en dan opnieuw arbeidsongeschikt wordt buiten de toepasselijke termijnen van herval, maar binnen de 24 maanden na het einde van het vorige tijdvak van arbeidsongeschiktheid, mag het gemiddeld dagloon waarop de uitkeringen berekend worden voor de tweede periode van arbeidsongeschiktheid, niet lager zijn dan het gemiddeld dagloon dat in aanmerking zou zijn genomen indien de eerste arbeidsongeschiktheid ononderbroken had voortgeduurd (art. 43 van de Verordening van 16.4.1997 tot ui ...[+++]


Le paragraphe 2 de cette disposition prévoit que le travailleur considéré comme apte dans le cadre de l'assurance indemnités et qui conteste cette décision devant la juridiction compétente, peut bénéficier des allocations de chômage à titre provisoire (malgré le fait que dans un tel cas l'intéressé se considère et se déclare inapte au travail).

Het 2 de lid van deze bepaling voorziet dat de werknemer die arbeidsgeschikt moet worden beschouwd in het kader van de uitkeringsverzekering en die deze beslissing betwist voor de bevoegde rechtbank, voorlopig uitkeringen kan ontvangen (niettegenstaande het feit dat de betrokkene in deze situatie zichzelf arbeidsongeschikt beschouwt en verklaart).


8.1 La déclaration d’accord prend cours le 1 er mars 2012 et est valable jusqu’au 31.12.2013 mais peut toujours être résiliée par une des deux parties, par lettre recommandée à la poste, adressée à l'autre partie, en respectant le délai de résiliation de 3 mois qui prend cours le premier jour du mois suivant la date d'envoi de la lettre recommandée.

8.1 De akkoordverklaring heeft uitwerking op 1.maart 2012 en geldt tot 31 december 2013, maar kan steeds door één van beide partijen worden beëindigd met een ter post aangetekende brief die aan de andere partij wordt gericht, mits inachtneming van een opzeggingstermijn van 3 maanden die ingaat op de eerste dag van de maand volgend op de datum van verzending van de aangetekende brief.


A partir du 1er janvier de l’année où vous avez 45 ans jusqu’au 31 décembre de l’année où vous avez 75 ans, votre médecin généraliste peut vous proposer un module de prévention.

Vanaf 1 januari van het jaar dat u 45 wordt tot 31 december van het jaar dat u 75 wordt, kan u uw huisarts vragen naar een preventiemodule.


Attention : Si plusieurs Droits sont concernés par le C5, vous devrez faire l'opération décrite ici jusqu'au moment où un paiement aura été déclaré avec la nouvelle clé pour chacun de ces Droits.

Aandacht : Als de C5 betrekking heeft op verschillende Rechten, dan moet u de hierboven beschreven bewerking herhalen tot wanneer er een betaling zal aangegeven zijn met de nieuwe sleutel voor elk van deze Rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut vous déclarer apte jusqu ->

Date index: 2023-12-16
w