Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être dilué plus fortement » (Français → Néerlandais) :

Epirubicine Mylan 2 mg/ml solution injectable, peut être dilué plus fortement dans une solution de glucose à 5 % ou de chlorure de sodium à 0,9 % à administrer en perfusion intraveineuse.

Epirubicine Mylan 2 mg/ml oplossing voor injectie kan verder opgelost worden in glucose 5% of natriumchloride 0,9% en toegediend als intraveneuze infusie.


En cours d’utilisation : Epirubicine Mylan 2 mg/ml solution injectable peut être plus fortement dilué, comme détaillé ci-dessus.

Tijdens gebruik: Epirubicine Mylan 2 mg/ml oplossing voor injectie mag verder verdund worden zoals hierboven uitgelegd.


Dans les cas plus graves ou pendant les périodes où les allergènes exercent fortement leur influence et où le patient n'est plus asymptomatique, on peut réduire à 3 heures l'intervalle entre les administrations; cela signifie que la dose journalière peut atteindre 8 ampoules.

In ernstiger gevallen of gedurende periodes waarin een sterke beïnvloeding door allergenen plaatsvindt en de patiënt niet meer klachtenvrij is, mag de duur tussen de toedieningen tot drie uur worden verminderd; d.w.z. dat de dagdosis 8 ampullen kan bedragen.


Du fait de ce pH bas, la glycolyse est très fortement réduite durant la conservation et il n’y a plus de formation significative d’ATP, de sorte que les valeurs ATP des GR en AS – 3 après 2 semaines ont tellement diminué qu’elles ne sont plus compatibles avec une survie post-transfusionnelle fructueuse des GR (une solution à pH plus élevé peut offrir à ...[+++]

Als gevolg van deze lage pH wordt de glycolyse tijdens debewaring zeer sterk gereduceerd en is er geen significante ATP vorming meer,zodat de ATP waarden van de RBC in AS – 3 na 2 weken zo sterk dalen dat dezeniet meer compatibel zijn met een succesvolle posttransfusie overleving van deRBC (een oplossing met een hogere pH kan hier naar de toekomst toe een oplossingbieden).


Le nombre de doses journalières a augmenté plus fortement (de 14%), ce qui peut s’expliquer par le fait que l’on prescrit plus fréquemment des doses plus élevées d’antibiotiques conformément aux recommandations pour l’amoxicilline : le nombre de doses journalières a augmenté davantage que le nombre de conditionnements délivrés.

Het aantal dagdoses steeg sterker (met 14%) hetgeen verklaard kan worden door het feit dat frequenter hogere doses antibiotica voorgeschreven worden hetgeen in overeenstemming is met de aanbevelingen voor amoxicilline: het aantal dagdoses steeg meer dan het aantal afgeleverde verpakkingen.


La douleur locale éprouvée lors de l’injection initiale de Propolipid 1% peut être atténuée par l’administration en même temps de lidocaïne (voir rubrique 4.2 Mode et durée d'administration, section “Perfusion de Propolipid 1% dilué”) et par l'utilisation des veines plus larges de l'avant-bras et du pli du coude.

De lokale pijn die tijdens de injectie van Propolipid 1% kan voorkomen, kan worden verminderd door de gelijktijdige toediening van lidocaïne (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening, rubriek “Infusie van verdunde Propolipid 1%”) en injectie of infusie in de grote aders van de onderarm of de elleboogholte.


La douleur locale éprouvée lors de l’injection initiale de Propolipid 2% peut être atténuée par l’administration en même temps de lidocaïne (voir rubrique 4.2 Mode et durée d'administration, section “Perfusion de Propolipid 2% dilué”) et par l'utilisation des veines plus larges de l'avant-bras et du pli du coude.

De lokale pijn die tijdens de injectie van Propolipid 2% kan voorkomen, kan worden verminderd door de gelijktijdige toediening van lidocaïne (zie rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening, rubriek “Infusie van verdunde Propolipid 2%”) en injectie of infusie in de grote aders van de onderarm of de elleboogholte.


La douleur localisée survenant à l’injection initiale de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) peut être réduite à son minimum par administration concomitante de lidocaïne (voir la rubrique 4.2, « Perfusion de Propofol B. Braun 1 % (10 mg/ml) dilué ») et par injection ou perfusion dans les plus grosses veines de l’avant-bras et du pli du coude.

Lokale pijn bij de initiële injectie met Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml) kan tot een minimum worden beperkt door gelijktijdig lidocaïne toe te dienen (zie rubriek 4.2 “Infusie van verdunde Propofol B. Braun 1% (10 mg/ml)”) en door injectie of infusie in de grootste aders van de onderarm en de elleboogholte.


La douleur localisée survenant à l’injection initiale de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml) peut être réduite à son minimum par administration concomitante de lidocaïne (voir la rubrique 4.2, « Perfusion de Propofol B. Braun 2 % (20 mg/ml). dilué ») et par injection ou perfusion dans les plus grosses veines de l’avant-bras et du pli du coude.

Lokale pijn bij de initiële injectie met Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml) kan tot een minimum worden beperkt door gelijktijdig lidocaïne toe te dienen (zie rubriek 4.2 “Infusie van verdunde Propofol B. Braun 2% (20 mg/ml)”) en door injectie of infusie in de grootste aders van de onderarm en de elleboogholte.


Même si l’on ne peut exclure que pour d’autres variables (non analysées), les différences peuvent être plus importantes (par exemple, le pourcentage de patients traités qui se sont fortement marginalisés), la question se pose à plus long terme de savoir s’il ne vaudrait pas mieux supprimer les différences actuelles dans la formule de remboursement des deux types de centres (Voir note en bas ...[+++]

Hoewel niet mag worden uitgesloten dat voor andere, niet-onderzochte variabelen de verschillen groter zouden zijn geweest (bijvoorbeeld wat het percentage behandelde patiënten betreft dat sterk gemarginaliseerd is geraakt), rijst op langere termijn de vraag of de huidige verschillen in de vergoedingsformule van beide centra (zie voetnoot 9) niet beter zouden worden weggewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être dilué plus fortement ->

Date index: 2024-04-21
w