Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être observe lorsque co-inhibace » (Français → Néerlandais) :

Autres agents antihypertenseurs Un effet additif peut être observe lorsque Co-Inhibace est administré en association avec d'autres agents antihypertenseurs

Een additief effect kan worden waargenomen als Co-Inhibace wordt toegediend in combinatie met andere antihypertensiva.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Vous pouvez ressentir des vertiges lorsque vous prenez Co-Inhibace.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines U kunt duizelig worden tijdens het gebruik van Co-Inhibace.


Le risque global d'effets indésirables dus au traitement par Co-Inhibace est similaire à celui observé chez les patients recevant du cilazapril en monothérapie.

Het totale risico op bijwerkingen als gevolg van behandeling met Co-Inhibace is vergelijkbaar met dat bij patiënten die cilazapril-monotherapie krijgen.


Interactions principalement liées à l'hydrochlorothiazide Digoxine Dès lors qu'une hypokaliémie induite par les thiazides peut survenir au cours du traitement par Co-Inhibace, ce qui peut augmenter le risque d'arythmie associé au traitement par la digoxine, une surveillance des taux plasmatiques de potassium est recommandée.

Interactie is voornamelijk gerelateerd aan hydrochloorthiazide Digoxine Aangezien thiazide-geïnduceerde hypokaliëmie voor kan komen gedurende de behandeling met Co-Inhibace, kan het risico op aritmieën in verband met digoxine therapie verhoogd zijn. Het monitoren van de kaliumspiegel wordt geadviseerd.


Etant donné que la prise d'aliments n'a pas d'effet cliniquement significatif sur l'absorption, Co- Inhibace peut être administré avant ou après un repas.

Aangezien voedselinname geen klinisch significante invloed heeft op de absorptie, kan Co-Inhibace voor of na een maaltijd worden toegediend.


Etant donné que la prise de nourriture n’a pas d’influence cliniquement significative sur l’absorption. Co-Inhibace peut être administré avant ou après un repas.

Aangezien voedselinname geen klinisch significante invloed heeft op de absorptie, kan Co- Inhibace voor of na de maaltijd worden ingenomen.


Une hypokaliémie peut survenir chez les patients recevant Co-Inhibace, bien que moins fréquemment que chez les patients recevant un diurétique thiazidique en monothérapie.

Hypokaliëmie kan optreden bij patiënten die Co-Inhibace krijgen, hoewel minder vaak dan bij patiënten die thiaziden als monotherapie krijgen.


Le facteur de sécurité peut être supérieur à 100 lorsque le dossier est jugé insuffisant, lorsque les effets observés sont jugés trop sévères, etc. Inversement, le facteur peut être inférieur à 100 notamment lorsque l’on a des données valables obtenues chez l’homme.

De veiligheidsfactor kan hoger dan 100 zijn als men oordeelt dat het dossier onvoldoende is, dat de waargenomen effecten te ernstig zijn, enz. De factor kan daarentegen lager dan 100 zijn, namelijk als bruikbare gegevens bekomen bij de mens beschikbaar zijn.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Lorsque la personne ne travaille plus à son poste de travail (et n’a donc plus de contact avec la source qui cause la L.S.), on peut observer une guérison spontanée.

Bij verwijdering van de persoon van de werkpost (en dus allicht van de bron die L.S. veroorzaakt) treedt meestal spontane genezing op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être observe lorsque co-inhibace ->

Date index: 2023-08-03
w