Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peut être tout aussi efficace " (Frans → Nederlands) :

Il est pourtant prouvé qu'un traitement à l'extérieur de l'hôpital, en situation de crise ou non, peut être tout aussi efficace, même si pour certaines personnes une hospitalisation reste nécessaire.

Het is nochtans bewezen dat een behandeling buiten het ziekenhuis, al dan niet tijdens crisissituaties, even effectief kan zijn, hoewel voor sommige mensen een ziekenhuisopname noodzakelijk blijft.


tout aussi efficace, l’hospitalisation restant toutefois nécessaire pour une minorité de personnes.

effectief kan zijn, hoewel voor sommige mensen een ziekenhuisopname noodzakelijk blijft.


[.] Le TSN combiné et la varénicline sont tout aussi efficaces.

[.] Nicotinevervangende combinatietherapieën en varenicline zijn even efficiënt.


C’est pour cette raison que la communauté internationale autorise encore, au travers de la Convention de Stockholm, une production et une utilisation du DTT, pour autant qu’il n’existe pas d’autres produits moins toxiques tout aussi efficaces, abordables et disponibles sur place.

Om die reden laat de internationale gemeenschap, op basis van het Verdrag van Stockholm, enkel nog toe dat er DDT wordt geproduceerd en gebruikt als er lokaal geen veilige, doeltreffende en betaalbare alternatieven beschikbaar zijn.


Le Centre fédéral dÊexpertise des soins de santé a pour mission de récolter et de fournir des éléments objectifs issus du traitement des données enregistrées et des données validées, dÊanalyses économiques de la santé et de toutes autres sources dÊinformation afin de soutenir qualitativement la mise en uvre de soins de santé optimaux et de permettre une attribution et une application aussi< ...[+++]

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg KCE heeft als doel het verzamelen en verschaffen van objectieve elementen vanuit de verwerking van geregistreerde gegevens en van gevalideerde gegevens, gezondheidseconomische analyses en alle andere informatiebronnen, om kwalitatief de realisatie van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een zo efficiënt en zo transparant mogelijke allocatie en aanwending van de beschikbare middelen van de verzekering geneeskundige verzorging door de bevoegde instanties toe te laten en dit rekening houdend met de toegankelijkheid van de zorgen voor de patiënt en met de doelstellingen van het ...[+++]


Cette contamination des mains peut entraîner le transfert de ces agents infectieux à un autre site aussi efficacement que lorsque les mains sont contaminées après un contact avec le patient (Denton, 2004 ; Hayden, 2006 ; Drees, 2008).

Door moleculaire typeringsmethoden is het vandaag mogelijk om het causaal verband aan te tonen tussen de aanwezigheid van micro-organismen in de omgeving en het optreden van een kolonisatie of infectie bij een patiënt (Hardy, 2006).


Notons qu’un traitement administré au début de l’infection chronique (par exemple, 6 mois après le début de l’infection) peut être aussi efficace qu’un traitement instauré pendant l’infection aiguë (CDC, 1998).

We merken op dat een behandeling die werd toegediend in het begin van de chronische besmetting (bijvoorbeeld 6 maanden na het begin van de besmetting) even doeltreffend kan zijn als een behandeling die werd aangevat tijdens de acute besmetting (CDC, 1998).


Aussi, toute association peut être interprétée de différentes façons : le facteur identifié peut être un facteur de risque de burnout, une cause potentielle de burnout ou encore la résultante d’une situation de burnout.

Ook kan elke associatie op verschillende manieren geïnterpreteerd worden: de geïdentificeerde factor kan een risicofactor voor burn-out zijn, een mogelijke oorzaak van burn-out of het gevolg van een burn-out situatie.


Par ailleurs, les facteurs contextuels font en sorte quÊil nÊexiste pas une stratégie unique pouvant entraîner un changement de comportement: certaines interventions sont inefficaces dans certaines conditions, toute intervention peut sÊavérer efficace dans des conditions déterminées.

12, 14 Contextuele factoren zorgen er bovendien voor dat er geen unieke zaligmakende strategie bestaat voor gedragsverandering: bepaalde interventies zijn effectief onder bepaalde condities, geen enkele onder alle condities.


De plus, le sujet est loin de laisser l’opinion publique indifférente, un lobbying intense est organisé à son propos, et il est (donc) aussi sensible politiquement. Même si on mobilise toutes les preuves scientifiques disponibles pour fonder un avis sur la question, on ne peut pas

Bovendien laat het onderwerp de publieke opinie zeker niet onberoerd, er wordt druk rond gelobbyd en het ligt (dus) ook politiek gevoelig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être tout aussi efficace ->

Date index: 2021-11-07
w