Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut être utilisée le premier jour afin » (Français → Néerlandais) :

- Candidose des muqueuses Dose initiale : 6 mg/kg Dose suivante : 3 mg/kg par jour La dose initiale peut être utilisée le premier jour afin d'atteindre plus rapidement les taux à l'état d'équilibre

- Slijmvliesinfecties door Candida Aanvangsdosis: 6 mg/kg Volgende dosis: 3 mg/kg dagelijks De aanvangsdosis mag op de eerste dag gebruikt worden om de steadystatespiegels sneller te bereiken.


- Candidose des muqueuses Dose initiale : 6 mg/kg Dose suivante : 3 mg/kg par jour La dose initiale peut être utilisée le premier jour pour obtenir plus rapidement des taux à l’équilibre.

- Candidiasis van slijmvliezen Initiële dosis: 6 mg/kg Volgende dosis: 3 mg/kg per dag De initiële dosis kan de eerste dag worden gegeven om sneller steady-statespiegels te bereiken.


Dose quotidienne 3 mg par kg de poids corporel (une dose de 6 mg par kg de poids corporel peut être utilisée le premier jour) 6 mg à 12 mg par kg de poids corporel

Dagelijkse dosis 3 mg/kg lichaamsgewicht (op de eerste dag kan 6 mg/kg lichaamsgewicht gegeven worden)


Une dose de charge de 6mg/kg peut être utilisée le premier jour.

De eerste dag kan een aanvalsdosis van 6mg/kg gebruikt worden.


Dose quotidienne 3 mg par kg de poids corporel (une dose de 6 mg par kg de poids corporel peut être utilisée le premier jour)

Dagelijkse dosis 3 mg/kg lichaamsgewicht (op de eerste dag kan 6 mg/kg lichaamsgewicht gegeven worden)


Si plus de 21 jours se sont écoulés depuis l’accouchement, l’éventualité d’une grossesse doit être exclue et une méthode contraceptive supplémentaire doit être utilisée la première semaine.

Als een vrouw meer dan 21 dagen na de partus begint, dan moet eerst een eventuele zwangerschap worden uitgesloten en moet haar aangeraden worden om tijdens de eerste 7 dagen aanvullend een voorbehoedsmiddel te gebruiken.


Un conseil provincial soumet la réponse qu'il propose au sujet de la plainte d'une dame demandant si les données faisant partie d'un dossier d'instruction disciplinaire à charge d'un médecin peuvent être utilisées par ce médecin afin d'intenter une action en justice (du chef de propos mensongers, imputations calomnieuses, diffamation, outrage, ) contre elle, plaignante, et si ce médecin peut en outre révéler dans ce cadre à la police judiciaire des ren ...[+++]

Een provinciale raad legt zijn voorstel tot antwoord voor met betrekking tot een klacht van een mevrouw die vraagt of de gegevens die deel uitmaken van een tuchtrechtelijk onderzoeksdossier tegen een arts bij de Orde van geneesheren door deze arts kunnen worden gebruikt om bij het gerecht klacht (wegens bedrieglijke verklaringen, lasterlijke aantijgingen, eerroof, smaad, ..) neer te leggen tegen haar, de klaagster, en of deze arts hierbij bovendien medische gegevens over haar mag bekendmaken aan de inspecteurs van de gerechtelijke politie.


Les doses de charge ne sont pas recommandées chez les prématurés, les nouveau-nés et les enfants jusqu'à 6 mois, en conséquence la vitesse de perfusion continue peut être plus rapide pendant les premières heures afin d'atteindre les taux plasmatiques thérapeutiques.

Intraveneuze oplaaddoses worden niet aanbevolen bij premature zuigelingen, neonaten en kinderen tot en met 6 maanden; het is beter om het infuus gedurende de eerste paar uur sneller te laten lopen om therapeutische plasmaspiegels te bereiken.


Il peut en être déduit logiquement qu'un médecin-arbitre peut en premier lieu être désigné en concertation collégiale dans les deux jours ouvrables qui suivent le rapport du médecin contrôleur à l'employeur.

Logischerwijze kan hieruit worden afgeleid dat er binnen twee werkdagen na het verslag van de controlearts aan de werkgever in eerste instantie in collegiaal overleg een arts-scheidsrechter kan worden aangeduid.


Concernant la première question, le Conseil national estime déontologiquement non acceptable que les plans de soins et les carnets de communication visés soient retirés du domicile du patient et centralisés pour les besoins de l'inspection, de plusieurs jours à une semaine, alors qu'ils sont nécessaires en permanence chez le patient afin que tous les presta ...[+++]

Betreffende de eerste vraag meent de Nationale Raad dat het deontologisch onaanvaardbaar is dat de zorgplannen en de communicatieschriften waarvan sprake gedurende meerdere dagen tot een week bij de patiënt worden weggehaald en worden gecentraliseerd ten behoeve van de inspectie, terwijl ze continu nodig zijn bij de patiënt opdat alle zorgverleners een optimale continuïteit van zorg zouden kunnen verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut être utilisée le premier jour afin ->

Date index: 2023-03-30
w