Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose traumatique
Torture

Vertaling van "peut-être nécessaire d’ajuster " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est néanmoins recommandé d’être particulièrement prudent et il peut être nécessaire d’ajuster la dose chez ces patients, l’exposition systémique pouvant probablement être augmentée ainsi que le risque de toxicité hépatique.

Toch wordt speciale voorzichtigheid geadviseerd en kan bij deze patiënten een aanpassing van de dosis noodzakelijk zijn, omdat de systemische blootstelling waarschijnlijk groter is, waardoor het risico op hepatotoxiciteit hoger kan zijn.


Pour les patients présentant des augmentations confirmées des ALT, AST ou de la bilirubine pendant le traitement, il peut être nécessaire d’ajuster la dose selon les modalités qui figurent ci-après.

Bij patiënten met bevestigde verhogingen van ALAT, ASAT of bilirubine tijdens de behandeling, kunnen de volgende dosisaanpassingen noodzakelijk zijn.


Il peut être nécessaire d'ajuster les doses des autres agents antiparkinsoniens lors du passage à Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz chez un patient non traité par entacapone.

De doses van andere antiparkinsongeneesmiddelen moeten mogelijk worden aangepast, wanneer de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz in de plaats komt van de huidige behandeling bij een patiënt die momenteel niet met entacapon wordt behandeld.


Il peut être nécessaire d’ajuster la dose pour atteindre l’index thérapeutique situé entre 14 et 20 mg/l et éviter des effets indésirables spécifiques (voir rubrique 4.2).

Aanpassing van de dosis kan noodzakelijk zijn om het gewenste therapeutische niveau te bereiken in het venster van 14 tot 20 mg/l en specifieke bijwerkingen te voorkomen (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut être nécessaire d’ajuster la posologie de Kalydeco chez les patients prenant certains types de

Het toedieningsschema van Kalydeco moet mogelijk worden aangepast bij patiënten die bepaalde


Les opérateurs impliqués (± 5000) ne doivent pas eux-mêmes prendre d’initiative, l’AFSCA fera le nécessaire pour ajuster aussi vite que possible les activités de ces opérateurs avec le nouvel arbre d’activités.

De betrokken operatoren (± 5000) hoeven zelf geen initiatief te nemen, het FAVV zal zelf het nodige doen om de activiteiten van deze operatoren zo snel mogelijk in orde te brengen met de nieuwe activiteitenboom.


Il n’est pas nécessaire d’ajuster les doses chez les patients ayant une clairance de la créatinine > 30 ml/min (valeur déterminée à partir de la créatininémie en utilisant la formule de Cockroft et Gault).

Bij patiënten met een creatinineklaring van > 30 ml/min (zoals is bepaald uit de serumcreatinine met behulp van de Cockroft-Gault-formule) is het niet nodig de dosis aan te passen.


Arrêt du traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz : En cas d'arrêt du traitement par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz (lévodopa/carbidopa/entacapone) et si le patient est passé à une association de lévodopa/inhibiteur de la DDC sans entacapone, il est nécessaire d'ajuster la posologie des autres traitements antiparkinsoniens, la lévodopa en particulier, de façon à atteindre un niveau de contrôle suffisant des symptômes parkinsoniens.

Staken van de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-therapie: Indien de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz (levodopa/carbidopa/entacapon) wordt gestaakt en de patiënt overschakelt op behandeling met levodopa/DDC-remmer zonder entacapon, dan is het voor het bereiken van een afdoende regulering van de parkinsonsymptomen noodzakelijk om de dosering van andere antiparkinsonpreparaten, met name levodopa, aan te passen.


Lorsque les appareils de mesure et de surveillance (exemple : les thermomètres) sont vérifiés et éventuellement ajustés, un enregistrement est-il nécessaire ?

Is registratie noodzakelijk bij de controle en eventuele justering van meeten bewakingstoestellen (voorbeeld: de thermometers)?


Les photographies présentées dans ce manuel ne sont fournies qu’à titre d’exemples et un jugement professionnel est nécessaire pour pouvoir déterminer si un animal ne peut pas être transporté du tout ou s’il peut être ‘apte pour le voyage prévu’. Par exemple : dans certaines circonstances spécifiques, après avis d’un vétérinaire, un animal légèrement blessé ou malade peut être transporté sur de courtes distances si des mesures de précaution particulières sont prises.

Les photographies présentées dans ce manuel ne sont fournies qu’à titre d’exemples et un jugement professionnel est nécessaire pour pouvoir déterminer si un animal ne peut pas être transporté du tout ou s’il peut être ‘apte pour le voyage prévu’. Par exemple : dans certaines circonstances spécifiques, après avis d’un vétérinaire, un animal légèrement blessé ou malade peut être transporté sur de courtes distances si des mesures de précaution particulières sont prises.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     désastres     expériences de camp de concentration     torture     peut-être nécessaire d’ajuster     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être nécessaire d’ajuster ->

Date index: 2022-07-11
w