Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peuvent ainsi mieux remplir leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles peuvent ainsi mieux remplir leur mission d’information, et ce en toute indépendance.

Zo kunnen zij hun informatieve rol, in alle onafhankelijkheid, beter invullen.


La couverture de leurs frais médicaux réduit en effet leurs difficultés financières et ils peuvent ainsi mieux prendre leur vie en main !

Door de dekking van hun medische kosten kampen ze namelijk minder met financiële moeilijkheden en kunnen ze hun leven meer in eigen handen nemen!


Nous pouvons ainsi mieux les soutenir dans leur combat quotidien pour la santé de leurs patients.

Zo kunnen we hen beter ondersteunen in hun dagelijkse strijd voor de gezondheid van hun patiënten.


En effet, l'article 148quater, 1er alinéa, de l'arrêté royal du 16 avril 1965 créant les services médicaux du travail dispose que " chaque fois qu'ils l'estimeront utile, ils (les médecins du travail) pourront s'informer auprès du médecin traitant (des travailleurs) des circonstances susceptibles d'être à l'origine de ces absences (pour raisons de santé) ainsi que de l'évolution de l'état de santé des intéressés, afin d'être en mesure de mieux apprécier ...[+++]

Art. 148 quater, al. 1, van het koninklijk besluit van 16 april 1965 tot oprichting van de arbeidsgeneeskundige diensten bepaalt immers dat " arbeidsgeneesheren, telkens zij het nodig oordelen, bij de behandelende geneesheer navraag mogen doen naar de omstandigheden die tot een afwezigheid, om gezondheidsredenen, kunnen hebben geleid, alsmede naar de evolutie van de gezondheidstoestand der betrokkenen, teneinde met kennis van zaken te kunnen oordelen over de doeltreffendheid van hun preventieprogramma, de beroepsrisico's te kunnen opsporen en de minder-validen werk te kunnen geven die bij hun toestand past, met het oog op hun heropleidin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils pourraient ainsi choisir au mieux l’appareil qui répond à leur situation financière, leur style de vie et leur souhait de qualité d’audition.

Zo kunnen de patiënten de beste keuze maken in functie van hun financiële situatie, levensstijl en gehoorvereisten.


Ils ont trait entre autres : aux fonctions à remplir, aux banques de données médicales et infirmières internes au logiciel et à leur interchangeabilité, à l'architecture du dossier du patient, à la codification des affections, aux applications de statistiques, d'aide au diagnostic, d'aide à la thérapeutique et à la prescription, à la liste des données médicales et infirmières, anonymisées ou non, relatives à des patients, qui doivent pouvoir être é ...[+++]

Zij hebben o.a. betrekking op: de te vervullen functies, de interne medische en verpleegkundige gegevensbanken in de programmatuur en hun onderlinge uitwisselbaarheid, de opbouw van het patiëntendossier, de codificatie van de aandoeningen, de toepassingen van de statistieken, de hulp bij de diagnose, de hulp bij de therapie en het voorschrift, de lijst van anonieme en niet-anonieme medische en verpleegkundige gegevens met betrekking tot patiënten die uitwisselbaar moeten zijn, alsook het gebruik van de sociale zekerheidskaart en de facturatie aan de verzekeringsinstellingen" .


Dans ce cas, les bactéries protectrices ne peuvent plus remplir leur mission.

De beschermende bacteriën kunnen hun werk dan niet meer voldoende verrichten.


Mieux encore : si les personnes souffrant d’une hernie suivent quelques conseils de prévention, elles peuvent reprendre leurs activités normales.

Meer zelfs, als ze rekening houden met enkele preventieve adviezen, kunnen mensen met een hernia hun normale activiteiten hervatten.


Ainsi, par exemple, l'article 159, §1er dispose que les médecins (..) peuvent s'associer en vue de l'exercice de l'art de guérir et qu'à cette fin, ils mettent en commun leur activité médicale partiellement ou totalement.

Zo wordt bijvoorbeeld in art. 159 §1 bepaald dat geneesheren [.] zich kunnen associëren om de geneeskunde uit te oefenen en daartoe hun medische activiteit geheel of gedeeltelijke in gemeenschap brengen.


Il est évident que les entreprises innovantes peuvent ainsi difficilement récupérer leurs investissements dans la recherche et se retrouvent en concurrence directe avec les entreprises génériques.

Het is evident dat de innovatieve bedrijven daar moeilijk hun investeringen in onderzoek kunnen terugwinnen en in rechtstreekse concurrentie staan met de generische bedrijven.




Anderen hebben gezocht naar : peuvent ainsi mieux remplir leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent ainsi mieux remplir leur ->

Date index: 2021-02-02
w