Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent donc librement fixer leurs » (Français → Néerlandais) :

Les médecins non conventionnés : ils n’acceptent pas l’accord et peuvent donc librement fixer leurs honoraires.

Niet-geconventioneerde artsen: zij aanvaarden het akkoord niet en kunnen dus vrij hun honorarium bepalen.


Il convient donc de fixer des exigences de traitement conformes à l’avis de l’EFSA, en précisant que les os utilisés comme matières premières ne peuvent être des matériels à risque spécifiés au sens du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l’éradication de

Het is daarom dienstig dat verwerkingsvoorschriften overeenkomstig het advies van de EFSA worden vastgesteld en dat nader wordt bepaald dat de als grondstof gebruikte beenderen geen gespecificeerd risicomateriaal mogen zijn, als omschreven in Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën. Punt 1 van hoofdstuk I van sectie XV van bijlage III moet dienovereenkom ...[+++]


peuvent fixer librement leurs honoraires dans la mesure où des maxima sont fixés par la réglementation générale , et que ces maxima sont respectés par ces médecins.

mogen hun honoraria vrij bepalen voor zover maxima vastgesteld zijn in de algemene regeling , en die maxima gerespecteerd worden door de geneesheren.


Hors les cas cités ci-dessus, peuvent fixer librement leurs honoraires pour les patients en chambre individuelle, dans le respect des dispositions légales de communication des suppléments aux patients, et de la réglementation générale de l’hôpital.

Met uitzondering van bovenvermelde gevallen, kunnen zij hun honoraria vrij bepalen voor de patiënten in een éénpersoonskamer, mits het naleven van de wettelijke bepalingen inzake de mededeling van de supplementen aan de patiënt, en inzake de algemene regeling van het ziekenhuis.


Ne peuvent pas fixer librement leurs honoraires pour les patients hospitalisés en chambre à deux lits ou chambre commune :

Mogen hun honoraria niet vrij vaststellen voor patiënten opgenomen in een twee- of meerpersoonskamer :


Les médecins non conventionnés peuvent fixer librement leurs honoraires.

Niet-geconventioneerde artsen kunnen hun honoraria vrij bepalen.


16. Les documents à commander en ligne sont des modèles types et peuvent donc nécessiter une adaptation – par leur utilisateur– afin d’assurer leur conformité aux dispositions légales et/ ou jurisprudentielles propres au cas d’espèce considéré.

16. De online te bestellen documenten zijn standaardmodellen en kunnen dus een aanpassing – door de gebruiker – vereisen aan de wettelijke en/of jurisprudentiële bepalingen die eigen zijn het specifieke geval.


Leur prix étant inférieur de 20 à 34 % à celui de l’original, ils peuvent contribuer à maintenir sous contrôle les dépenses de l’assurance-maladie, d’autant qu’un certain nombre de « blockbusters » biologiques verront leur brevet expirer d’ici peu et pourraient donc en théorie être prochainement remplacés par des biosimilaires moins onéreux.

Omdat ze 20 tot 34 % goedkoper zijn dan het origineel, kan hun gebruik helpen om de uitgaven voor de ziekteverzekering onder controle te houden. Bovendien vervalt binnenkort het patent van verschillende biologische blockbusters, waardoor hun vervanging door goedkopere biosimilairen mogelijk wordt.


La manière dont les réunions sont organisées durant les séances des GLEM et leur contenu peuvent donc énormément varier. Les discussions menées lÊannée dernière nous ont appris que certains GLEM travaillent de manière approfondie et intense sur le document de feedback, selon une approche „éducative‰ explicite.

Uit de gesprekken in het afgelopen jaar, is het bekend dat in sommige LOKÊs grondig en intens gewerkt wordt rond het feedback-document, volgens een expliciet „educatieve‰ benadering.


Les animaux borgnes peuvent être rapidement désorientés, effrayés ou stressés, et doivent donc être transportés dans leur groupe social, avec des animaux qu’ils connaissent.

Les animaux borgnes peuvent être rapidement désorientés, effrayés ou stressés, et doivent donc être transportés dans leur groupe social, avec des animaux qu’ils connaissent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent donc librement fixer leurs ->

Date index: 2021-08-29
w