Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent facilement être déménagés » (Français → Néerlandais) :

Il ne s’agit donc pas des dépenses relatives à l’achat ou au renouvellement du mobilier et du matériel qui ne sont pas directement liés au bâtiment (mobilier et matériel qui peuvent facilement être déménagés et réutilisés dans le cas d’un déménagement).

Het gaat dus niet om uitgaven met betrekking tot de aankoop of vernieuwing van de meubels en het materiaal dat niet rechtstreeks bij het gebouw hoort (meubels en materiaal dat gemakkelijk kan worden verhuisd en bij een verhuizing opnieuw kan worden gebruikt).


Les investissements restants (non encore amortis) qui sont éventuellement perdus après un nouveau déménagement, peuvent être amortis après un déménagement en 10 ans, à condition que l’établissement puisse démontrer ne pas avoir fait de dépenses inutiles dont il pouvait supposer d’avance que ce serait un investissement perdu (cf. les règles susmentionnées pour les établissements qui sont propriétaires de leur bâtiment).

De resterende (nog niet afgeschreven) investeringen die eventueel na een nieuwe verhuizing verloren gaan, kunnen na een verhuizing op 10 jaar worden afgeschreven, mits de inrichting kan aantonen dat ze geen onnodige uitgaven heeft gedaan waarvan bij voorbaat kon vermoed worden dat het een verloren investering zou zijn (cf. de hierboven vermelde regels voor inrichtingen die eigenaar zijn van hun gebouw).


À la suite d’un déménagement, d’une transformation ou d’une rénovation, les frais généraux d’un établissement peuvent cependant augmenter sensiblement, p.ex. parce qu’après déménagement ou transformation, l’établissement dispose d’une plus grande superficie utile (nécessaire au fonctionnement) (qui génère davantage de dépenses d’énergie, d’entretien et d’assurance du bâtiment) ou parce que l’infrastructure améliorée est utilisée davantage que par le passé (p.ex. de bonnes ...[+++]

Tengevolge van een verhuizing of een verbouwing of renovatie kunnen de algemene kosten van een inrichting echter gevoelig stijgen, bijv. omdat de inrichting na de verhuizing of verbouwing over een (voor de werking noodzakelijke) grotere nuttige oppervlakte beschikt (die meer uitgaven met zich meebrengt op het vlak van energie, onderhoud en verzekering van het gebouw) of omdat de verbeterde infrastructuur meer gebruikt wordt dan voorheen (goede douches worden bijv. dikwijls meer gebruikt dan slecht functionerende, onaantrekkelijke douches).


Vos personnes à charge, si elles déménagent avec vous, peuvent également bénéficier du formulaire S1.

Ook de personen ten laste van uw dossier krijgen een dergelijk S1-formulier, als ze mee verhuizen met u.


Trois quarts ne veut jamais déménager et en cas de dépendance de soins, 88% veut des services à domicile [Rochtus ea., 2009]. Les personnes qui font appel aux soins à domicile, peuvent bénéficier d’un nombre de services de soutien dans les soins à domicile :

Drie vierden wil nooit verhuizen en in geval van zorgafhankelijkheid wil 88% diensten aan huis [Rochtus ea., 2009].


10. Tous les locaux où les donneurs de sperme ou le sperme peuvent se trouver peuvent être nettoyés et désinfectés facilement.

10. Alle lokalen waar de donoren of het sperma zich kunnen bevinden zijn gemakkelijk te reinigen en te ontsmetten.


149865 Tous les locaux où les donneurs de sperme ou le sperme peuvent se trouver peuvent être nettoyés et désinfectés facilement.

149865 Alle lokalen waar de donoren of het sperma zich kunnen bevinden zijn gemakkelijk te reinigen en te ontsmetten.


élargissement du groupe cible aux bénéficiaires à partir de 65 ans au lieu de 70 ans insertion de nouveaux tests d’inclusion plus faciles à effectuer. abrogation de l’interdiction de cumul: les prestations “Rapport écrit” et “Examen du patient par le kinésithérapeute à titre consultatif” peuvent désormais être attestées pour une même situation pathologique. reformulation des conditions d’attestation relatives au syndrome fibromyalgique. elargissement de la définition du stagiaire kinésithérapeute.

de doelgroep voor een gangrevalidatie wordt uitgebreid van 70 naar 65 jaar er worden nieuwe inclusietesten ingevoerd. opheffing cumulatieverbod: de verstrekkingen “schriftelijk verslag” en “consultatief kinesitherapeutisch onderzoek van de patiënt” kunnen voortaan voor eenzelfde pathologische situatie worden aangerekend. herformulering van de voorwaarden voor het aanrekenen van verstrekkingen in verband met het fibromyalgiesyndroom. verruiming van de definitie van stagedoend kinesitherapeut.


Selon le centre, la motivation du patient est particulièrement importante étant donné que des facteurs environnementaux ou externes et les problèmes cognitifs du patient peuvent facilement occasionner une rechute.

□ Motivatie van de patiënten is volgens het centrum uitermate belangrijk omdat omgevings- of externe factoren en de cognitieve problemen van de patiënten gemakkelijk aanleiding kunnen geven tot een terugval.


Le centre affirme qu’au cours des séances de rééducation fonctionnelle, aucun vélo ou autre appareil n’est utilisé, de sorte que les patients peuvent effectuer facilement chez eux les exercices qu’ils ont appris au centre.

Het centrum zegt dat er tijdens de revalidatiesessies in het centrum geen fietsen of andere toestellen gebruikt worden zodat de patiënten de oefeningen die in het centrum aangeleerd worden ook thuis gemakkelijker verder kunnen zetten.


w