Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «peuvent faire augmenter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les progestatifs peuvent provoquer une diminution de la tolérance au glucose et, de ce fait, faire augmenter les besoins en insuline ou autres antidiabétiques chez le diabétique.

Progestativa kunnen de glucosetolerantie verminderen en zodoende de behoefte aan insuline of andere antidiabetica bij diabetespatiënten verhogen.


Sels de calcium Les diurétiques thiazides peuvent faire augmenter les taux sériques de calcium en raison de la diminution de l’excrétion.

Calciumzouten Thiazide-diuretica kunnen mogelijk de waarden voor serumcalcium verhogen door een verminderde excretie.


- Le fluoxétine et le paroxétine (utilisés dans le traitement de la dépression) car elles peuvent faire augmenter la quantité de Serdolect présente dans votre organisme au dessus des valeurs normales.

- fluoxetine en paroxetine (gebruikt bij de behandeling van depressie) aangezien deze een hoger dan normale hoeveelheid Serdolect in uw lichaam kunnen veroorzaken.


Lors du maintien de l'anesthésie ou de la sédation, les analgésiques administrés (opiacés, gaz hilarant) ou les anesthésiques peuvent faire augmenter les effets hémodynamiques, respiratoires et chronotropes de DIPRIVAN.

Tijdens onderhoud van de anesthesie of van de sedatie kunnen toegediende analgetica (opiaten, lachgas) of anesthetica de hemodynamische, respiratoire en chronotrope effecten van DIPRIVAN doen toenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les diurétiques d’épargne potassique (spironolacton, éplérénone, triamtérène et amiloride, par exemple), les suppléments en potassium et les substituts du sel contenant du potassium peuvent faire augmenter considérablement le potassium sérique.

Kaliumsparende diuretica (bijvoorbeeld spironolacton, eplerenon, triamtereen of amiloride), kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers kunnen het serumkalium aanzienlijk verhogen.


Des doses supérieures à 0,9 mg de bromure de rocuronium par kilo de poids corporel peuvent faire augmenter la fréquence cardiaque ; cet effet peut contrebalancer la bradycardie induite par d’autres agents anesthésiques ou par la stimulation vagale.

Doses hoger dan 0,9 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht kunnen de hartfrequentie verhogen. Dit effect zou de bradycardie, die wordt veroorzaakt door andere anesthetica of door vagale stimulatie, kunnen tegengaan.


La persistance de ces différents facteurs et l’apparition de nouveaux phénomènes comme l’augmentation de la prévalence des maladies chroniques prévue par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) d’ici à 2030, peuvent laisser penser que les systèmes de protection sociale devront faire face à une augmentation constante du nombre de bénéficiaires de prestations d’invalidité dans les prochaines années.

De hardnekkigheid van die verschillende factoren en de opkomst van nieuwe fenomenen, kunnen laten vermoeden dat de systemen van sociale bescherming de volgende jaren voor een permanente stijging zullen staan van het aantal rechthebbenden op invaliditeitsuitkeringen. Onder nieuwe fenomenen vallen hier bv. de toename van de prevalentie van chronische ziekten, zoals de World health organisation (WHO) die van nu tot 2030 verwacht.


Pour les établissements qui ne peuvent facturer qu’un forfait par patient et par an, il est indiqué (comme il l’a déjà été mentionné plus haut) de déroger au principe selon lequel l’augmentation du forfait prend cours au 1 er octobre 2006, et il semble préférable de faire valoir l’augmentation du forfait pour toute l’année 2006.

Voor inrichtingen die slechts één forfait per patiënt en per jaar kunnen aanrekenen, is het aangewezen (zoals eerder reeds werd vermeld) om af te wijken van het principe dat de forfaitverhoging ingaat op 1 oktober 2006, en lijkt het beter de forfaitverhoging voor het ganse jaar 2006 te laten gelden.


sensation d'engourdissement ou de picotements ou douleurs des articulations ou des muscles maux de tête altération du goût inflammation des yeux ou augmentation de la production de larmes (larmoiement) gonflement par dysfonctionnement du drainage lymphatique respiration courte écoulement nasal ; inflammation de la gorge et du nez ; toux saignement du nez plaies de la bouche troubles de la digestion, incluant nausées, vomissements et diarrhée, constipation douleur abdominale indigestion perte des cheveux (dans la plupart des cas, les cheveux repousseront normalement à l’arrêt du traitement) rougeur et gonflement des paumes de vos mains ...[+++]

neusbloedingen zweren in de mond maagklachten, inclusief, misselijkheid, braken, diarree en constipatie buikpijn spijsverteringsstoornissen haaruitval (in de meeste gevallen keert de normale haargroei terug) roodheid en zwelling van de handpalmen of voetzolen waardoor uw huid kan vervellen (dit kan ook optreden op de armen, het gezicht of het lichaam) verandering van de kleur van uw nagels die vervolgens kunnen loslaten spierpijn, rugpijn of botpijn verandering of wegblijven van de menstruatieperiode zwelling van de handen, voeten, benen vermoeidheid of griepachtige verschijnselen gewichtstoename of –verlies.




D'autres ont cherché : peuvent faire augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent faire augmenter ->

Date index: 2024-10-22
w