Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Démence alcoolique SAI
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "peuvent même s'avérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'e ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les glucocorticoïdes ne doivent jamais être interrompus brutalement avant une intervention chirurgicale, surtout en cas de traitement prolongé avec une dose supérieure à 10 mg de prednisolone ou équivalent; une augmentation temporaire de la posologie peut même s’avérer nécessaire afin d’éviter une insuffisance surrénalienne.

Glucocorticoïden mogen nooit bruusk gestopt worden vóór een heelkundige ingreep, vooral bij langdurige behandeling met een dosis hoger dan 10 mg prednisolon of een equivalent ervan; tijdelijke verhoging van de posologie kan zelfs nodig zijn om bijnierschorsinsufficiëntie te vermijden.


Chez les patients à risque cardio-vasculaire élevé mais avec un faible taux de cholestérol-LDL, un traitement par une statine peut tout de même s’avérer avantageux.

Patiënten met hoog cardiovasculair risico maar laag LDL-cholesterol kunnen toch voordeel hebben van een statine.


Ces données confirment que, chez les patients à risque cardio-vasculaire élevé mais avec de faibles taux de cholestérol-LDL, le traitement par une statine peut tout de même s’avérer avantageux.

Deze gegevens bevestigen dat patiënten met hoog cardiovasculair risico maar laag LDL-cholesterol toch voordeel kunnen hebben van een behandeling met een statine.


Une attitude raisonnable consiste à dire que des compléments alimentaires en chrome de l’ordre de 25 à 50 µg/jour n’offrent en tout cas aucun risque pour la santé et pourraient même s’avérer bénéfiques pour certains sujets (sujet âgé, sujet atteint du syndrome métabolique) bien qu’aucune certitude ne soit actuellement acquise à cet égard (Roussel in AFSSA, 2001).

Een redelijke houding bestaat erin te stellen dat chroom als voedingssupplement a rato van 25 tot 50 µg/dag geen gevaar voor de gezondheid inhoudt en voor bepaalde doelgroepen (ouderen, patiënten met het metabool syndroom) mogelijk een heilzaam effect zou kunnen uitoefenen hoewel er voor het ogenblik ter zake nog geen definitieve zekerheid bestaat (Roussel in AFSSA, 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une évaluation individuelle des facteurs psychosociaux impliqués dans les problèmes de compliance et de façon plus générale d’adhésion au traitement et un avis sur la façon dont peut être obtenue une amélioration de celle-ci peuvent aboutir à un meilleur pronostic pour les patients, ainsi qu’à une diminution du nombre de réadmissions ou de consultations répétées: en d’autres termes, ces facteurs peuvent s’avérer avantageux d’un point de vue économique.

Een individuele beoordeling van psychosociale factoren bij problemen met therapietrouw, of meer algemeen inzake het opvolgen van een behandeling, en een advies over hoe die therapietrouw verbeterd kan worden, kan een betere prognose van de patiënt en minder heropnames of raadplegingen tot gevolg hebben, met andere woorden kostenbesparend zijn.


De telles préparations sont même à déconseiller en raison du fait que certaines substances peuvent être irritantes ou même allergisantes, fausser l’examen clinique, et (mis à part les quinolones) peuvent être ototoxiques.

Dergelijke preparaten worden zelfs afgeraden, gezien sommige bestanddelen irriterend of zelfs allergiserend kunnen zijn, het klinisch onderzoek voor de arts bemoeilijken, en (met uitzondering van de chinolonen) ototoxisch kunnen zijn.


Au sens du présent règlement, sont dénommés experts qualifiés en contrôle physique de classe I, ceux qui peuvent diriger le service de contrôle physique des établissements de classe I, II ou III, des véhicules à propulsion nucléaire ou des entreprises qui exécutent des transports de substances radioactives ou ceux qui peuvent effectuer des visites de contrôle dans les mêmes établissements, véhicules à propulsion nucléaire ou à l’occasion des mêmes transports.

In de zin van dit reglement, worden genoemd deskundigen bevoegd in de fysische controle van klasse I, zij die de dienst voor fysische controle kunnen leiden van inrichtingen van klasse I, II of III, van voertuigen met kernaandrijving of van ondernemingen die het vervoer van radioactieve stoffen verzekeren of zij die controlebezoeken afleggen in deze inrichtingen, voertuigen met kernaandrijving of bij deze vervoeroperaties.


Lorsqu’un traitement sédatif s’avère quand même souhaitable, on peut opter pour une benzodiazépine à durée d’action intermédiaire, de préférence par voie orale.

Als een sederende behandeling dan toch gewenst is, kan men best een benzodiazepine met halflange werkingsduur gebruiken, en liefst nog peroraal.


La vildagliptine présente les mêmes effets indésirables et contre-indications que la sitagliptine; de plus, des troubles hépatiques, y compris des hépatites, ont été rapportés, et un controle de la fonction hépatique s'avère nécessaire avant et pendant le traitement.

Vildagliptine heeft dezelfde ongewenste effecten en contra-indicaties als sitagliptine; daarenboven zijn met vildagliptine leverstoornissen, met inbegrip van hepatitis, gerapporteerd, en controle van de leverfunctie, voor en tijdens de behandeling, is noodzakelijk.


Si l’évaluation de la glaire cervicale s’avère difficile, une alternative consiste à examiner soi-même le col de l’utérus (hauteur, consistance, ouverture).

Indien beoordeling van het baarmoederhalsslijm moeilijk is, kan als alternatief de baarmoederhals zelf onderzocht worden (hoogte, consistentie, opening).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peuvent même s'avérer ->

Date index: 2021-06-14
w