Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuvent se produire avec chaque composant administré individuellement » (Français → Néerlandais) :

Les effets indésirables qui peuvent se produire avec chaque composant administré individuellement mais qui n’ont pas été observées au cours d’essais cliniques, peuvent se produire pendant le traitement sous valsartan/hydrochlorothiazide.

Bijwerkingen die kunnen voorkomen bij toediening van elk van beide werkzame stoffen afzonderlijk, maar die niet gesignaleerd zijn tijdens klinische studies, kunnen ook optreden bij behandeling met valsartan/hydrochloorthiazide.


Des réactions indésirables connues pour se produire avec chaque composant administré individuellement mais qui n’ont pas été observées dans les études cliniques peuvent se produire pendant un traitement avec la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide.

Bijwerkingen die kunnen optreden met elke component apart, maar niet werden gezien in klinische studies, kunnen optreden bij behandeling met valsartan/hydrochloorthiazide.


Informations complémentaires sur les composants individuels: Les effets indésirables qui se produisent avec chaque composant administré en monothérapie, peuvent survenir lors du traitement sous Zopranol Plus:

Bijkomende informatie over de afzonderlijke bestanddelen : Tijdens behandeling met Zopranol Plus kunnen zich bijwerkingen voordoen waarvan bekend is dat ze kunnen optreden indien elk bestanddeel als monotherapie wordt gegeven:


Les effets indésirables connus pour se manifester avec chaque composant administré seul mais qui n’ont pas été observés lors des études cliniques peuvent se produire avec Co-Diovane 160 mg/12,5 mg.

Ongewenste effecten waarvan men weet dat ze voorkomen met elk bestanddeel afzonderlijk, maar die niet werden opgemerkt tijdens de klinische studies, kunnen optreden met Co-Diovane 160 mg/12,5 mg.


Les effets indésirables connus pour se manifester avec chaque composant administré seul mais qui n’ont pas été observés lors des études cliniques peuvent se produire avec Co-Diovane 80 mg/12,5 mg.

Ongewenste effecten waarvan men weet dat ze voorkomen met elk bestanddeel afzonderlijk, maar die niet werden opgemerkt tijdens de klinische studies, kunnen optreden met Co-Diovane 80 mg / 12,5 mg.


Patients atteints d'une cirrhose du foie Une hypotension significative pouvant se produire chez les patients atteints d'une cirrhose du foie et traités par des doses standards d'IEC, un titrage prudent de la dose de chaque composant individuel sera nécessaire si les patients atteints d'une cirrhose du foie nécessitent un traitement par cilazapril et hydrochlorothiazide (voir rubrique 4.4).

Patiënten met levercirrose Aangezien significante hypotensie kan optreden bij patiënten met levercirrose die worden behandeld met standaarddoseringen ACE-remmers, moet de dosering van de individuele componenten voorzichtig worden aangepast als patiënten met levercirrose moeten worden behandeld met cilazapril en hydrochloorthiazide (zie rubriek 4.4).


Des effets indésirables connus pour survenir avec chaque composant administré seul, mais qui n’ont pas été observés dans les études cliniques peuvent survenir au cours du traitement par l’association valsartan/hydrochlorothiazide.

Bijwerkingen waarvan bekend is dat ze bij elk afzonderlijk toegediend bestanddeel optreden maar die niet in klinische onderzoeken zijn waargenomen, kunnen bij een behandeling met valsartan/hydrochloorthiazide optreden.


Etant donné que des atteintes de la fonction hépatique (augmentation des transaminases et de la bilirubine) peuvent se produire (en particulier à des doses supérieures à 1 000 mg/m 2 de dexrazoxane), il est recommandé d'effectuer des tests de routine de la fonction hépatique avant chaque administration de dexrazoxane chez les patients présentant, à l’initiation du traitement par Savene, des troubles de la fonction hépatique.

Bewaking van de lever- en nierfunctie Aangezien leverdisfunctie (verhoging van transaminasen en bilirubine) kan optreden (met name na doses boven 1000 mg/m 2 dexrazoxaan), wordt aanbevolen om bij patiënten met bekende leverfunctiestoornissen standaard leverfunctietests uit te voeren vóór elke toediening van dexrazoxaan.


En fonction de la tolérance individuelle de chaque patient, d’autres opioïdes forts administrés oralement dans leur dosage équianalgésique peuvent être considérés comme une alternative à la morphine par voie orale en traitement de première ligne d’une douleur modérée à sévère liée au cancer.

Afhankelijk van de tolerantie van elke individuele patiënt kunnen andere orale sterk werkende opioïden in hun equi-analgetische dosis worden overwogen als alternatief voor morfine in de eerstelijnsbehandeling van matige tot ernstige kankerpijn.


w