Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crachats de sang issu des voies respiratoires
Et des hémoptysies
Saignement de nez
Saignements de nez

Traduction de «peuvent se produire de manière très fréquente » (Français → Néerlandais) :

Très fréquent (peuvent survenir chez plus d’une personne sur 10) : Des saignements (principalement des épistaxis [saignements de nez] et des hémoptysies [crachats de sang issu des voies respiratoires]) peuvent se produire de manière très fréquente, en particulier si vous prenez également des médicaments fluidifiant le sang (anticoagulants).

Zeer vaak (kunnen voorkomen bij meer dan 1 op de 10 mensen): Bloedingen (meestal een bloedneus (epistaxis) of het ophoesten van bloed uit de luchtwegen (hemoptysis)) kunnen zeer vaak voorkomen, vooral als u ook bloedverdunnende geneesmiddelen (anticoagulantia of antistollingsmiddelen) gebruikt.


Très fréquent : Des saignements (principalement des épistaxis [saignement de nez] et des hémoptysies [crachats de sang issu des voies respiratoires]) peuvent se produire de manière très fréquente, en particulier si vous prenez également des médicaments anticoagulants.

Zeer vaak: bloedingen (meestal een bloedneus (epistaxis) of het ophoesten van bloed uit de luchtwegen (hemoptysis)) kunnen zeer vaak voorkomen, vooral als u ook bloedverdunnende geneesmiddelen (anticoagulantia of antistollingsmiddelen) gebruikt.


Ces effets indésirables peuvent se produire avec des fréquences qui sont définies comme suit: Très fréquents Affecte plus d’un utilisateur sur 10 Fréquents Affecte 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquents Affecte 1 à 10 utilisateurs sur 1 000 Rares Affecte 1 à 10 utilisateurs sur 10 000 Très rares Affecte moins de 1 utilisateur sur 10 000 Fréquence indéterminée Ne peut être estimée sur la base des donné ...[+++]

Komt voor bij 1 tot 10 op de 1000 gebruikers Komt voor bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Komt voor bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers Mate van voorkomen kan niet worden bepaald op basis van beschikbare gegevens


Les effets indésirables peuvent se produire aux fréquences suivantes : Très fréquent : plus de 1 patient sur 10 patients traités Fréquent : 1 à 10 patients sur 100 patients traités Peu fréquent : 1 à 10 patients sur 1 000 patients traités Rare : 1 à 10 patients sur 10 000 patients traités Très rare : moins de 1 patient sur 10 000 patients traités Fréquence indéterminée : ne peut être estimée sur la base des donné ...[+++]

Bijwerkingen kunnen optreden met de volgende frequenties: Zeer vaak: meer dan 1 behandelde patiënt op de 10 Vaak: 1 tot 10 behandelde patiënten op de 100 Soms: 1 tot 10 behandelde patiënten op de 1.000 Zelden: 1 tot 10 behandelde patiënten op de 10.000 Zeer zelden: minder dan 1 behandelde patiënt op de 10.000 Niet bepaald: kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald


Les fréquences sont définies de la manière suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De frequenties worden als volgt gedefinieerd: Zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100 tot < 1/10), soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100), zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).


Des effets indésirables peuvent survenir à certaines fréquences, qui sont définies comme suit : très fréquent : survenant chez plus de 1 patient sur 10 fréquent : survenant chez 1 à 10 patients sur 100 peu fréquent : survenant chez 1 à 10 patients sur 1 000 rare : survenant chez 1 à 10 patients sur 10 000 très rare : survenant chez moins de 1 patient sur 10 000 indéterminée : la fréquence ne peut être estimée sur la base ...[+++]

Bijwerkingen kunnen optreden met een bepaalde frequentie, die als volgt is gedefinieerd: zeer vaak: treden op bij meer dan 1 op de 10 patiënten vaak: treden op bij meer dan 1 tot 10 op de 100 patiënten soms: treden op bij meer dan 1 tot 10 op de 1000 patiënten zelden: treden op bij meer dan 1 tot 10 op de 10.000 patiënten zeer zelden: treden op bij minder dan 1 op de 10.000 patiënten niet bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald.


Certains sont très fréquents (peuvent affecter plus de 1 personne sur 10), certains sont fréquents (peuvent affecter jusqu’à 1 personne sur 10) :

Sommigen komen zeer vaak voor (kunnen voorkomen bij meer dan 1 op de 10 mensen), sommigen komen vaak voor (kunnen voorkomen bij maximaal 1 op de 10 mensen):


Le gonflement, principalement des chevilles et des jambes, dû à une rétention d’eau dans les tissus (œdème périphérique) est un symptôme très fréquent de la maladie même mais il peut aussi se produire durant le traitement avec Ventavis.

Zwelling, vooral van de enkels en benen door het vasthouden van vocht (perifeer oedeem) is een zeer vaak voorkomend symptoom van de ziekte zelf, maar kan ook optreden tijdens het gebruik van Ventavis.


Certains effets indésirables très fréquents ou fréquents associés au traitement par MEPACT (tels que les étourdissements, les vertiges, la fatigue et le flou visuel) peuvent avoir un effet sur l’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.

Sommige zeer vaak of vaak optredende bijwerkingen van behandeling met MEPACT (zoals duizeligheid, vertigo, vermoeidheid en wazig zien) kunnen de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen, beïnvloeden.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Certains effets indésirables très fréquents ou fréquents associés au traitement par MEPACT (tels que les étourdissements, les vertiges, la fatigue et le flou visuel) peuvent avoir un effet sur l’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Sommige zeer vaak en vaak optredende bijwerkingen van behandeling met MEPACT (zoals duizeligheid, vertigo, vermoeidheid en wazig zien) kunnen de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen, beïnvloeden.


w