Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Hypodermique
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Relatif au tissu sous-cutané
Sous la conjonctive
Sous la peau
Sous une capsule
Sous-capsulaire
Sous-conjonctival
Sous-cutané
Sous-vêtement d'assistance
Sténose aortique sous-valvulaire congénitale
Veine innominée sous-aortique

Traduction de «pf sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau

hypodermaal | onder de huid toegediend










réparation d'un anévrisme aortique sous-rénal avec insertion d'une endoprothèse

plaatsen van endovasculaire stent voor herstel van infrarenaal aneurysma van abdominale aorta


exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les résultats de la PFS et de la survie globale n’ont pas été confirmés lors de l’analyse de la PFS « sous-traitement » : le risque relatif de XELOX versus FOLFOX-4 était de 1,24 avec un intervalle de confiance IC à 97,5% 1,07 - 1,44.

Echter, de " on-treatment" PFS analyse bevestigde niet de algemene PFS en OS analyse: de hazard ratio voor XELOX versus FOLFOX was 1,24 met 97, 5% BI 1,07-1,44.


Dans la population totale de patients et dans les deux sous-groupes principaux (traitement antérieur par sunitinib et traitement antérieur par cytokine), une amélioration statistiquement significative du critère principal de PFS a été observée sous axitinib comparativement au sorafénib (voir Tableau 2 et figures 1, 2 et 3).

In de totale patiëntenpopulatie en de twee belangrijkste subgroepen (eerdere behandeling met sunitinib of een cytokine) was een statistisch significant voordeel bij axitinib ten opzichte van sorafenib voor het primaire eindpunt van PFS (zie Tabel 2 en Afbeeldingen 1, 2 en 3).


poreux “CombiCup PF” (182-001/xx), sous le numéro de nomenclature 688973-688984; la cupule non-modulaire recouverte de polyéthylène “IP Cup X-LINKed PE” (110-1xx/xx), sous

poreuze coating “CombiCup PF” (182-001/xx), onder het nomenclatuurnummer 688973-688984; de niet-modulaire cupula vervaardigd uit polyethyleen “IP Cup X-LINKed PE” (110-1xx/xx),


Dans le sous-groupe de patients avec des récepteurs hormonaux positifs (n = 545), les hazard ratios pour la PFS et l’OS étaient respectivement de 0,72 (IC à 95 % [0,58 – 0,91]) et de 0,62 (IC à 95 % [0,46 – 0,85]).

In de subgroep van patiënten met hormoonreceptorpositieve ziekte (n=545) waren de hazard ratio's voor PFS en OS respectievelijk 0,72 (95% BI: 0,58; 0,91) en 0,62 (95% BI: 0,46; 0,85).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des analyses de PFS en sous-groupes ont été réalisées sur 20 facteurs pronostiques et démographiques.

Subgroepanalyses van PFS zijn gedaan voor 20 demografische en voorspellende factoren.


HR = Hazard ratio ; ITT = Intention de Traiter ; PFS = Survie sans progression ; CR = Réponse complète ; PR = Réponse partielle ; OS = Survie globale * La survie globale pour les sous-groupes histologiques respectifs de STS (léiomyosarcome, synovialosarcome et “autres” STS) doit être interprétée avec prudence en raison du faible nombre de sujets et des intervalles de confiance larges

HR = Hazard ratio; ITT = Intent to treat (intentie tot behandelen); PFS = Progression-free survival (progressievrije overleving; CR = Complete Response; PR = Partial Response. OS = Overall survival (Totale overleving) * Totale overleving voor de respectieve histologische subgroepen van STS (leiomyosarcoom, synoviaal sarcoom en “Overige” STS) moet met voorzichtigheid worden geïnterpreteerd vanwege het geringe aantal patiënten en de brede betrouwbaarheidsintervallen


Dans le sous-groupe de patients avec des récepteurs hormonaux négatifs (n = 426), les hazard ratios pour la PFS et l’OS étaient respectivement de 0,56 (IC à 95 % [0,44 – 0,72]) et de 0,75 (IC à 95 % [0,54 – 1,03]).

In de subgroep van patiënten met hormoonreceptornegatieve ziekte (n=426) waren de hazard ratio's voor PFS en OS respectievelijk 0,56 (95% BI: 0,44; 0,72) en 0,75 (95% BI: 0,54; 1,03).


Un bénéfice du traitement a été observé dans le sous-groupe de patients dont la maladie a progressé dans les 6 mois suivant la fin d’un traitement adjuvant et qui n’ont pas reçu de traitement anticancéreux systémique antérieur en situation métastatique (n = 118). Les hazard ratios pour la PFS et l’OS étaient respectivement de 0,51 (IC à 95 % [0,30 - 0,85]) et de 0,61 (IC à 95 % [0,32 - 1,16]).

In de subgroep van patiënten bij wie de ziekten binnen 6 maanden na het voltooien van de adjuvante behandeling terugviel en die geen eerdere systemische antikankertherapie voor gemetastaseerde ziekte hadden gekregen (n=118) werd een behandelvoordeel gezien; hazard ratio's voor PFS en OS waren respectievelijk 0,51 (95% BI: 0,30; 0,85) en 0,61 (95% BI: 0,32; 1,16).


Dans le sous-groupe de patients avec une maladie non mesurable (n = 205), sur la base des évaluations du CRI, les hazard ratios pour la PFS et l’OS étaient respectivement de 0,91 (IC à 95 % [0,59 – 1,42]) et de 0,96 (IC à 95 % [0,54 – 1,68]).

In de subgroep van patiënten met niet-meetbare ziekte (n=205), gebaseerd op beoordelingen door een IRC, waren de hazard ratio's voor PFS en OS respectievelijk 0,91 (95% BI: 0,59; 1,42) en 0,96 (95% BI: 0,54; 1,68).


Le sous-groupe de patients âgés de 75 ans ou plus n’a pas montré un bénéfice pour la PFS ou l’OS, mais était trop petit (n = 25) pour pouvoir conclure de manière définitive.

In de subgroep van patiënten van 75 jaar en ouder werd geen voordeel voor PFS of OS aangetoond, maar de groep was te klein (n=25) om definitieve conclusies te kunnen trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pf sous ->

Date index: 2023-12-13
w