Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pharmaceutiques devaient aussi communiquer leur » (Français → Néerlandais) :

Les entreprises pharmaceutiques devaient aussi communiquer leur chiffre d’affaires pour ces médicaments.

De farmaceutische bedrijven dienden ook hierover hun omzet mee te delen.


106. Madame Semaille affirme que certains opérateurs ont pris contact avec le call center où il leur a été communiqué qu’ils ne devaient pas payer.

106. Mevrouw Semaille stelt dat bepaalde operatoren contact hebben opgenomen met het call center waar hen werd meegedeeld dat ze niet dienden te betalen.


Pour bénéficier du régime de réduction applicable en cas d’investissements en matière de recherche, de développement et d’innovation, les firmes pharmaceutiques qui ont payé leurs cotisations sur le chiffre d’affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables à l’INAMI doivent introduire une demande auprès du Service des soins de santé de l’INAMI. Les investissements qui entrent en ligne de compte pour l’application de cette mesure sont aussi bien les ...[+++]

Om te kunnen genieten van het systeem van vermindering dat van toepassing is in het geval van investeringen op het vlak van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, moeten de farmaceutische firma’s, die de heffingen op de omzet van vergoedbare farmaceutische specialiteiten hebben betaald aan het RIZIV, een aanvraag indienen bij de DGV van het RIZIV. De investeringen die in aanmerking worden genomen voor de toepassing van de maatregel, zijn de investeringen die in België of in het buitenland worden gedaan, op voorwaarde dat:


Diminutions « recherche, développement et innovation » Pour bénéficier du régime de réduction applicable en cas d'investissements en matière de recherche, de développement et d'innovation, les firmes pharmaceutiques qui ont payé leurs cotisations sur le chiffre d'affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables à l'INAMI doivent introduire une demande auprès du Service des soins de santé de l'INAMI. Les investissements qui entrent en ligne de compte pour l'application de cette mesure sont ...[+++]

Verminderingen “research, development and innovation” Om te kunnen genieten van het systeem van vermindering dat van toepassing is in het geval van investeringen op het vlak van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, moeten de farmaceutische firma's die de heffingen op de omzet van vergoedbare farmaceutische specialiteiten hebben betaald aan het RIZIV, een aanvraag indienen bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. De investeringen die in aanmerking worden genomen voor de toepassing van deze maatregel zijn de invester ...[+++]


A l’exception d’un seul, tous les grossistes de produits pharmaceutiques communiquent leurs chiffres à l’IMS.

Met uitzondering van één, geven alle groothandels in farmaceutische producten hun cijfers door aan IMS.


que le texte des décisions de non lieu du Conseil provincial doit être communiqué entièrement au Ministre et aussi au président et à un vice président du Conseil national afin de leur permettre d'exercer leur droit d'appel consacré par l'article 21 de l'AR 79 du 10 novembre 1967.

de tekst van de beslissingen aangaande buitenvervolgingstelling vanwege de Provinciale raad integraal aan de Minister én aan de Voorzitter en Ondervoorzitter van de Nationale raad moet worden medegedeeld teneinde hen, overeenkomstig artikel 21 van het KB nr 79 van 10 november 1967, in de mogelijkheid te stellen beroep aan te tekenen.


Mais ils ont aussi besoin d’informations pratiques que leur apportent les firmes pharmaceutiques concernant les présentations, les conditionnements, les doses à prescrire, les conditions de remboursement.

Maar de artsen hebben ook behoefte aan praktische informatie die hun wordt geleverd door de farmaceutische firma’s in verband met de presentatie, de verpakking, de voor te schrijven dosissen en de terugbetalingsvoorwaarden.


La littérature contrôlée sur d'autres médicaments et substances dignes d'intérêt pour la société est tout aussi fournie et actualisée (cet instrument permet aux chercheurs, aux représentants pharmaceutiques, aux médecins et autres professionnels de santé d'obtenir des réponses rapides à leurs questions).

Eveneens uitgebreid en continu bijgewerkt is de gecontroleerde literatuur over andere geneesmiddelen en substanties die van belang zijn voor het bedrijf (hierdoor kunnen onderzoekers, farmaceutisch vertegenwoordigers, artsen en anderen op een snelle manier antwoord krijgen op hun vragen).


Le Conseil national insistait sur le fait «qu'il est essentiel que les médecins prennent de plus en plus conscience des possibilités qu'offre la transplantation d'organes» et «tout aussi essentiel qu'ils communiquent leur état d'esprit positif à la société afin que se développe autant que possible une forme de solidarité active».

In bedoeld advies wordt voorts onderstreept dat het «essentieel is dat de geneesheren zich meer en meer bewust worden van de mogelijkheden van het transplanteren van organen om de noden van ernstige zieken te lenigen» en dat het «even belangrijk is dat zij er naar streven hun positieve ingesteldheid uit te dragen naar de gemeenschap om tot een maximale en actieve vorm van solidariteit te komen».


Il sera demandé aux participants de confirmer ces données et aussi de donner leur accord pour communiquer les résultats à ce médecin.

Aan de deelnemers wordt gevraagd om deze gegevens te bevestigen en ook om hun akkoord te verlenen voor de mededeling van de resultaten aan die arts.


w