Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous pouvez aussi appeler le numéro gratuit

Traduction de «pharmacien peuvent appeler le numéro gratuit » (Français → Néerlandais) :

Pour ce faire, le médecin et le pharmacien peuvent appeler le numéro gratuit 0800/496.84.

De arts en de apotheker kunnen daarvoor bellen naar het gratis nummer 0800/496.84.


Vous pouvez aussi appeler le numéro gratuit

U kan ons telefonisch bereiken op het gratis nummer


« Une directive européenne stipule que des numéros d’appel uniformisés (et gratuits) doivent être instaurés pour l’assistance urgente mais aussi non urgente, explique Marcel Van der Auwera, qui a coordonné le projet.

“Een Europese richtlijn stelt dat er uniforme (en gratis) oproepnummers moeten komen voor dringende en niet-dringende hulpverlening, Marcel Van der Auwera – die het project coördineerde.


Numéro gratuit d'information des consommateurs: 800 007 707 (appel à partir d'une ligne fixe polonaise ou d'un téléphone portable utilisant le réseau d'un opérateur polonais) *

Consumenteninfolijn 800 007 707 (vanaf een vaste telefoon in Polen of mobiele telefoon met Poolse SIM-kaart)


Les suspicions d'effet secondaires de médicaments de Novartis peuvent être communiquées à ce numéro gratuit.

Mogelijke nevenwerkingen van Novartis-geneesmiddelen kunnen op dit gratis nummer gemeld worden.


Via le numéro d'appel gratuit 112, les appels sont triés avant la prise en charge concrète par un ou plusieurs services collaborant à l’aide médicale urgente.

De oproepen die binnenkomen via het gratis telefoonnummer 112 ondergaan eerst een triage vóór een of meer medische hulpdiensten in actie komen.


Plusieurs Conseils provinciaux transmettent au Conseil national une lettre de Belgacom envisageant de proposer aux médecins la possibilité de mettre à la disposition de leurs patients un numéro d'appel gratuit de type 0800.

Verscheidene provinciale raden maken de Nationale Raad een brief over van Belgacom in verband met de mogelijkheid om een gratis oproepnummer type 0800 ter beschikking te stellen van het cliënteel van artsen.


Les pharmaciens et licenciés en chimie, préalablement habilités à effectuer des analyses de biologie clinique en vertu, d’une part, de l’arrêté royal du 5 novembre 1964, déterminant les conditions d’habilitation des pharmaciens appelés à effectuer des analyses de biologie clinique et d’autre part, de l’arrêté royal du 23 juin 1975 relatif à l’agrément des licenciés en sciences, groupe des sciences chimiques, en vue de l’exécution des analyses de biologie clinique, peuvent également ...[+++]

De apothekers en licentiaten in de scheikunde, die vooraf bevoegd worden geacht om bioklinische analyses uit te voeren, enerzijds krachtens het koninklijk besluit van 5 november 1964 tot vaststelling van de voorwaarden voor de machtiging van de apothekers die bevoegd zijn om bioklinische analyses te verrichten en anderzijds krachtens het koninklijk besluit van 23 juni 1975 betreffende de erkenning van licentiaten in de wetenschappen, groep scheikundige wetenschappen, met het oog op het uitvoeren van bioklinische laboratoriumonderzoeken, kunnen eveneens een vergunning verkrijgen van het Agentschap.


Depuis début 2005, les médecins, pharmaciens et dentistes peuvent s’inscrire à Folia Express pour être informés par e-mail chaque fois qu’un nouveau communiqué paraît sur notre site web dans la rubrique ' Bon à savoir' , ainsi que de la mise à jour mensuelle du Répertoire et de la parution d’un nouveau numéro des Folia sur le site web.

Sedert begin 2005 kunnen artsen, apothekers en tandartsen zich laten registreren voor Folia Express om per e-mail op de hoogte gebracht te worden van elk nieuw bericht dat op onze website verschijnt in de rubriek ' Goed om weten' , en van het verschijnen op de website van de maandelijkse update van het Repertorium en van een nieuw nummer van de Folia. Belangstellenden dienen zich in te schrijven via het e-mailadres redactie@bcfi.be, (voorheen folia@ugent.be), met vermelding van ' Folia Express' , naam, e-mailadres, postadres en beroep ...[+++]


Les plateformes psychiatriques peuvent aussi organiser, via une garde tournante entre structures, un tel numéro d’appel centralisé qui servirait de point de contact pour les prestataires de soins et organiserait la prise en charge des patients, à l’aide d’un arbre de décision.

De psychiatrische platformen kunnen ook via een wachtbeurtrol tussen structuren een dergelijk gecentraliseerd nummer organiseren, dat voor de hulpverleners als aanspreekpunt kan dienen en waardoor de patiëntenopvang, met behulp van een beslissingsboom, georganiseerd kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmacien peuvent appeler le numéro gratuit ->

Date index: 2024-11-10
w