Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux infirmiers-contrôleurs
Du Code pénal social
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Pharmacien dans l'industrie
Pharmacien hospitalier
Sans préjudice des dispositions
établir un lien avec un pharmacien

Traduction de «pharmaciens dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]






tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi eux, les pharmaciens biologistes, pharmaciens agréés par le SPF Santé publique pour effectuer des prestations de biologie clinique, sont les seuls pharmaciens dont l’activité est répertoriée individuellement dans le cadre de l’INAMI.

In deze groep zijn de apothekers-biologen (apothekers die door de FOD Volksgezondheid erkend zijn om prestaties inzake klinische biologie te verrichten) de enigen waarvan de activiteit individueel bij het RIZIV is geregistreerd.


Parmi eux, les pharmaciens biologistes, pharmaciens agréées par le SPF Santé publique pour effectuer des prestations de biologie clinique, sont les seuls pharmaciens dont l’activité est répertoriée individuellement dans le cadre de l’INAMI.

In deze groep zijn de apothekers-biologen (apothekers die door de FOD Volksgezondheid erkend zijn om prestaties inzake klinische biologie te verrichten) de enige waarvan de activiteit individueel bij het RIZIV is geregistreerd.


Les traitements par le PDCH et le TIP ont également lieu sous la responsabilité d'un pharmacien dont l'identité a été communiquée au Comité sectoriel.

Ook de verwerkingen uitgevoerd door PDCH en TIP vinden plaats onder verantwoordelijkheid van een apotheker waarvan de identiteit aan het Sectoraal comité is meegedeeld.


La loi du 10 décembre 2009 instaure un nouveau système de rémunération pour les pharmaciens, dont l’entrée en vigueur est prévue à une date à fixer par arrêté royal.

De wet van 10 december 2009 voert een nieuw vergoedingssysteem voor apothekers in, dat in werking zal treden op een datum te bepalen bij koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nouveau système de rémunération a été instauré pour les pharmaciens, dont l’entrée en vigueur est prévue à une date à fixer par arrêté royal.

Er wordt een nieuw vergoedingssysteem voor apothekers ingevoerd, dat in werking treedt op een datum te bepalen bij koninklijk besluit.


14 221 médecins généralistes actifs dont 9 797 médecins accrédités soit 68,69 % 23 184 médecins spécialistes dont 14 549 médecins accrédités soit 62,75 % 623 pharmaciens biologistes dont 384 accrédités soit 61,64 % et 8 881 dentistes dont 5 023 accrédités soit 56,56 %.

14 221 actieve huisartsen waarvan 9 797 geaccrediteerd, ofwel 68,69 % 23 184 geneesheren-specialisten waarvan 14 549 geaccrediteerd, ofwel 62,75 % 623 apothekers-biologen waarvan 384 geaccrediteerd, ofwel 61,64 %. en 8 881 tandartsen waarvan 5 023 geaccrediteerd, ofwel 56,56 %.


- seuls les utilisateurs affiliés à l'APB et à l'OPHACO dont la qualité de pharmacien d'officine peut être validée dans les sources authentiques sont autorisés à avoir accès ;

- uitsluitend gebruikers aangesloten bij APB en OPHACO wiens hoedanigheid als officina-apotheker kan worden gevalideerd in de authentieke bronnen kunnen toegang hebben;


tous les dossiers individuels des médecins et des pharmaciens-biologistes qui ont rentré leur demande suivant les règles établies toutes les activités de formation continue dont la demande d’accréditation a été faite aux comités paritaires.

in alle individuele dossiers van de geneesheren en de apothekers-biologen die hun aanvraag volgens de vastgestelde regels hebben ingediend voor alle bijscholingsactiviteiten waarvoor de accrediteringsaanvraag aan de paritaire comités is gericht.


" PharmaFormulary" est un projet initié par l'Association Nationale des Pharmaciens Hospitaliers et dont la concrétisation est le fruit d'une collaboration soutenue avec le Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique (CBIP) et le service informatique du CHP Liège.

" PharmaFormulary" is een project geïnitieerd door de Nationale Vereniging van Ziekenhuisapothekers en waarvan de concretisering resulteert uit een intense samenwerking met het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (B.C. F.I. ) en met de informaticadienst van het CHP Liège.


Sans préjudice des dispositions [du Code pénal social], les employeurs, les organismes assureurs, les établissements de soins, les offices de tarification, ainsi que leurs préposés ou mandataires, les personnes autorisées à fournir les prestations de santé définies par la présente loi coordonnée et les bénéficiaires, sont tenus de donner aux médecins-inspecteurs, aux pharmaciens-inspecteurs, [aux infirmiers-contrôleurs] et aux contrôleurs-sociaux tous les renseignements et documents dont ils ont besoin pour exercer leur mission de contrôle.

Onverminderd de bepalingen van [Het Sociaal Strafwetboek] zijn de werkgevers, de verzekeringsinstellingen, de verzorgingsinrichtingen, de tariferingsdiensten, alsmede hun aangestelden of gevolmachtigden, de personen die de bij deze gecoördineerde wet omschreven geneeskundige verstrekkingen mogen verlenen, en de rechthebbenden ertoe gehouden de geneesheren-inspecteurs, de apothekers-inspecteurs, en de verpleegkundigen-controleurs, en de sociaal controleurs alle inlichtingen en bescheiden te verstrekken welke zij ter uitoefening van hun controleopdracht behoeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaciens dont ->

Date index: 2022-09-06
w