Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pharmaciens est mis en place afin de lier » (Français → Néerlandais) :

Le nouveau système de rémunération pour les pharmaciens est mis en place afin de lier les bonnes pratiques pharmaceutiques (décrites dans le Guide des Bonnes Pratiques Pharmaceutiques Officinales édicté par l’Agence Fédérale pour les Médicaments et les Produits de Santé) à une rétribution juste et équitable des services rendus.

Het nieuwe honoreringssysteem voor de apothekers zorgt ervoor dat de goede farmaceutische praktijken (beschreven in de Gids voor de Goede Officinale Farmaceutische Praktijken uitgevaardigd door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) gekoppeld worden aan een correcte en rechtvaardige vergoeding van de geleverde diensten.


Dans ce cadre, un groupe de travail réunissant l’INAMI, l’AFMPS et le Cabinet a été mis en place afin d’analyser la réalité belge et de formuler des recommandations concrètes.

In dat verband werd een werkgroep opgericht, samengesteld uit het RIZIV, het FAGG en het kabinet, om de Belgische realiteit te onderzoeken en concrete aanbevelingen te doen.


3.13 L’Etat doit également veiller à ce qu’un système de comptabilité analytique ou tout autre système d’objectivation des coûts soit mis en place afin de suivre l’évolution des coûts au regard de l’activité des services.

3.13 De Staat moet er eveneens op toezien dat een analytische boekhouding of een ander systeem voor de objectivering van de kosten wordt ingevoerd om de evolutie van de kosten in het licht van de activiteit van de diensten te kunnen opvolgen.


En novembre 2010, un groupe d’experts issus d’Etats membres et de la Commission européenne a été mis en place afin de présenter une proposition de consensus pour construire les bases de données nationales de manière harmonisée.

In november 2010 werd een groep van specialisten opgericht, afkomstig uit de Europese lidstaten en de Europese Commissie, om een consensus voor te stellen om de nationale databases op geharmoniseerde wijze te ontwikkelen.


37 Les contrats d’administration sont déclinés en plans d’administration qui contiennent les éléments d’opérationnalisation mis en place afin de réaliser les objectifs du contrat.

37 De bestuursovereenkomsten worden uitgesplitst in bestuursplannen die de operationele elementen bevatten om de doelstellingen van de overeenkomst te realiseren.


De même, afin d'évaluer l'efficacité des programmes de dépistage mis en place, les experts européens ont défini différents indicateurs de performance tels le taux de participation au programme, le taux de détection de cancers, la proportion de petits cancers et la proportion de cancers 'ganglions négatifs', etc. En Belgique, les seuils de performance des indicateurs précités sont atteints et renvoient aux normes européennes édictées, excepté en ce qui concerne le taux de participation.

Om de lopende screeningsprogramma’s te evalueren hebben de Europese experten verschillende indicatoren van performantie gedefinieerd zoals de participatiegraad, de detectiegraad van kanker, de proportie van kleine kankerletsels, de proportie van kankers met negatieve lymfeklieren, enz. In België worden de aanbevolen Europese drempelwaarden van deze indicatoren behaald, behalve op het vlak van de participatiegraad.


Pour y parvenir, des outils de contrôle de gestion (comptabilité analytique ou système de calcul des coûts) doivent être mis en place au sein des IPSS, afin de leur permettre de rendre compte de l’économie et de l’efficience de l’ensemble de leurs activités.

Daartoe moeten binnen de OISZ instrumenten voor beheerscontrole worden ingevoerd (analytische boekhouding of systeem van kostencalculatie) zodat ze rekenschap kunnen afleggen over de zuinigheid en de efficiëntie van het geheel van hun activiteiten.


Soulignons enfin que, dans le cadre de l’Article 43 des contacts seront pris avec les OA afin d’analyser les systèmes de gestion des plaintes existantes mis en place au niveau des mutualités et des OA’s (en collaboration avec le CIN et le Collège des Médiateurs fédéraux).

Verder zal, in het kader van artikel 44, met de VI’s contact worden genomen teneinde de huidige klachtensystemen van de VI’s en de ziekenfondsen te gaan analyseren (dit in samenwerking met het NIC en het College van federale ombudsmannen) .


Afin d'en assurer les développements futurs, elle a également mis en place un groupe de travail 'Indicateurs environnement-santé (.PDF)'.

Om dit in de toekomst verder uit te bouwen, heeft ze ook een werkgroep “Milieu-Gezondheidsindicatoren (.PDF)” opgericht.


Afin de respecter cette date-limite du 1 er janvier 2008, la direction du service des soins de santé a mis en place un comité de pilotage permettant de suivre attentivement l’évolution du projet et de prendre les décisions nécessaires au respect du planning.

Met de streefdatum van 1 januari 2008 voor ogen heeft de directie van de Dienst voor geneeskundige verzorging een stuurgroep opgericht. Dit om de evolutie van het




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaciens est mis en place afin de lier ->

Date index: 2022-08-04
w