Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pharmaciens informations générales " (Frans → Nederlands) :

Plus d’informations sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Pharmaciens > Informations générales > Circulaire aux pharmaciens.

Meer info over voorschrijven op stofnaam op de website van het RIZIV : www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Apothekers > Algemene informatie > Omzendbrief aan de apothekers.


un rapport annuel intégré sur les activités et les résultats obtenus dans le cadre de la stratégie dite “ICE” (information, communication et évaluation) du Service d’évaluation et de contrôle médicaux une nouvelle note pour le Comité général de gestion présentant des données chiffrées pertinentes relatives aux effectifs en général (assurés sociaux) et aussi, en particulier, aux nombres d’assurés bénéficiaires de l’intervention majorée et du statut Omnio un formulaire standard de demande de données chiffrées sur les effectifs (disponib ...[+++]

een geïntegreerd jaarverslag over de activiteiten en resultaten in het kader van de ICE-strategie (informatie, communicatie en evaluatie) van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle een vernieuwde nota voor het Algemeen beheerscomité met relevant cijfermateriaal over de ledentallen (sociaal verzekerden), en onder meer aandacht voor de aantallen verzekerden met recht op de verhoogde tegemoetkoming en het Omnio-statuut een standaardformulier (op de website) voor het aanvragen van gegevens over de ledentallen elektronische verkiezingen voor de artsen een inventaris van de mogelijke gegevensstromen die het RIZIV via de eHealthBox ...[+++]


Selon ces bonnes pratiques, le pharmacien doit non seulement vérifier si les médicaments prescrits sont les produits les plus appropriés pour le patient (sans préjudice de la liberté thérapeutique du prescripteur) mais, de manière générale, fournir également au patient toutes les informations nécessaires en relation avec l’amélioration de sa santé et la prévention des maladies ou, plus généralement, l’amélioration de sa qualité de ...[+++]

Volgens deze goede praktijken moet de apotheker niet enkel nagaan of de voorgeschreven geneesmiddelen voor de patiënt de meest aangewezen producten zijn (zonder daarbij afbreuk te doen aan de therapeutische vrijheid van de voorschrijver), maar in het algemeen ook aan de patiënt alle nodige informatie verschaffen in verband met diens gezondheidsbevordering en ziektepreventie of, nog algemener, ter verbetering van diens levenskwaliteit.


Dans la littérature il est généralement accepté qu’un pharmacien ne peut faire une substitution qu’après un contact avec le médecin-prescripteur (qui doit être informé de la raison de la substitution et qui doit donner son consentement) et qu’après une information claire au patient concerné, qui doit également consentir à la substitution.

In de literatuur wordt algemeen aanvaard dat een apotheker pas een substitutie kan uitvoeren na contact met de arts-voorschrijver (die op de hoogte moet worden gebracht van de reden voor de substitutie en zijn toestemming moet geven) en na duidelijke informatie aan de betrokken patiënt, die eveneens met de substitutie moet instemmen.


Votre médecin peut modifier la dose et la fréquence d’administration en fonction de vos tests sanguins, de votre état général, des thérapies supplémentaires et de votre réponse au traitement par DACARBAZINE MEDAC. Si vous avez d’autres questions sur votre traitement, demandez plus d’informations à votre médecin, à votre infirmière ou à votre pharmacien.

Uw arts kan de dosis en de toedieningsfrequentie wijzigen afhankelijk van uw bloedonderzoek, uw algemene toestand, verdere behandelingen en uw respons op DACARBAZINE MEDAC. Als u vragen hebt over uw behandeling, raadpleeg uw arts, verpleegkundige of apotheker.


Plus d’informations sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Dispensateurs de www soins > Dispensateurs de soins individuels > Pharmaciens > Informations générales > Documents réglementaires.

Meer info staat op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Zorgverleners > Individuele Zorgverleners > Apothekers > Algemene informatie > Reglementaire documenten.


- des informations utiles destinées aux médecins et pharmaciens qui veulent suivre une formation sur les somnifères et les calmants (sous-rubrique " Professionnels" ). Liens intéressants - Campagne " Somnifères et calmants, réléchissez avant de consommer" - Achat de médicaments par internet - Notices pour le public et résumés des caractéristiques du produit des médicaments à usage humain - Un médicament n'est pas un bonbon Informations générales Karel Borrenberge ...[+++]

- nuttige informatie voor artsen en apothekers die een opleiding willen volgen rond slaap- en kalmeringsmiddelen (onderdeel " Professionelen" ) Interessante links - Campagnewebsite - Geneesmiddelen via Internet kopen - Bijsluiters voor het publiek en samenvattingen van de kenmerken van het product (SKP’s) van de geneesmiddelen voor menselijk gebruik - Een geneesmiddel is geen snoepje Algemene informatie


Lorsqu’un médicament n’est pas commercialisé, le pharmacien doit s’enquérir si celui-ci n’est pas enregistré, ni suspendu ou interdit en Belgique; ceci peut se faire en contactant le service d' information de la direction générale Médicaments.

Wanneer het geneesmiddel niet gecommercialiseerd is, dient de apotheker te verifiëren dat het geneesmiddel in België niet geregistreerd is, en niet geschorst of verboden is; men kan hiervoor de informatiedienst van het directoraat-generaal Geneesmiddelen contacteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmaciens informations générales ->

Date index: 2021-10-04
w