Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Cerf-volant portant une personne
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Pharmacodynamique

Vertaling van "pharmacodynamiques portant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pharmacodynamique (a et sf) | (relatif à l')activité des médicaments

farmacodynamie | leer van de werking van geneesmiddelen op een levend wezen


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’étude HPS (voir rubrique 5.1 Propriétés pharmacodynamiques) portant sur 20536 patients traités par 40 mg par jour de simvastatine (n=10269) ou par placebo (n=10267), les profils de sécurité ont été comparables entre les patients traités par 40 mg de simvastatine et ceux traités par placebo pendant les 5 ans en moyenne de l’étude.

In de HPS-studie (zie rubriek 5.1 Farmacodynamische eigenschappen) met 20536 patiënten die werden behandeld met simvastatine 40 mg/dag (n = 10269) of een placebo (n = 10267), waren de veiligheidsprofielen tijdens de gemiddeld 5 jaar van de studie vergelijkbaar bij de patiënten die werden behandeld met simvastatine 40 mg en de patiënten die werden behandeld met de placebo.


Une étude des interactions pharmacocinétiques / pharmacodynamiques portant sur l’administration concomitante du citalopram (20 mg par jour) et de la sélégiline (10 mg par jour) (un inhibiteur sélectif de la MAO-B) n’a pas montré d’interactions cliniquement pertinentes.

Een farmacokinetische/farmacodynamische interactiestudie over de gelijktijdige toediening van citalopram (20 mg/dag) en selegiline (10 mg/dag) (een selectieve MAO-B-remmer) heeft geen klinisch relevante interacties aangetoond.


Sélégiline (IMAO-B sélectif) Une étude d'interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques portant sur l'administration concomitante de citalopram (20 mg par jour) et de sélégiline (10 mg par jour) (un IMAO-B sélectif) n'a révélé aucune interaction cliniquement pertinente.

Selegiline (selective MAO-B-remmer) Een farmacokinetisch / farmacodynamisch interactie-onderzoek met gelijktijdig toegediend citalopram (20 mg per dag) en selegiline (10 mg per dag) (een selectieve MAO-B-remmer) heeft geen klinisch relevante interacties opgeleverd.


Une étude d’interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques portant sur l’administration concomitante de citalopram et de métoprolol (un substrat du CYP2D6) a mis en évidence un doublement de la concentration de métoprolol ; toutefois, on n’a constaté aucune augmentation statistiquement significative de l’effet du métoprolol sur la tension artérielle ou sur la fréquence cardiaque chez les volontaires en bonne santé.

Een farmacokinetisch / farmacodynamisch interactie-onderzoek met gelijktijdige toediening van citalopram en metoprolol (een substraat van CYP2D6) heeft gezorgd voor een verdubbeling van de metoprololconcentratie, maar geen statistisch significante toename in het effect van metoprolol op de bloeddruk en de hartslag bij gezonde vrijwilligers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relations pharmacocinétique/pharmacodynamique L’analyse PK/PD de population portant sur les données groupées des études de phase IIa et III chez des patients porteurs d’une mutation G551D a mis en évidence une relation entre le VEMS et l’exposition à l’ivacaftor dans un modèle E max avec une EC 50 de 45 ng/ml et une EC 90 correspondante de 405 ng/ml.

Farmacokinetische/farmacodynamische relaties Op basis van samengestelde gegevens uit fase 2a- en fase 3-onderzoeken bij patiënten met een G551D-mutatie, toonde analyse van populatie PK/PD een relatie aan tussen FEV 1 en blootstelling aan ivacaftor in een E max model met een EC 50 van 45 ng/ml en een overeenkomende EC 90 van 405 ng/ml.


Des études pharmacocinétiques et/ou pharmacodynamiques limitées portant sur les interactions possibles entre l’anagrélide et d’autres médicaments ont été menées.

Er zijn slechts beperkte farmacokinetische en/of farmacodynamische onderzoeken uitgevoerd naar mogelijke interacties tussen anagrelide en andere geneesmiddelen.


Des études pharmacocinétiques/pharmacodynamiques in vivo distinctes portant sur l’interaction entre le

Afzonderlijk in vivo farmacokinetisch-farmacodynamisch interactieonderzoek met oraal toegediend


Des études pharmacocinétiques/pharmacodynamiques in vivo distinctes portant sur l’interaction entre le dompéridone et le kétoconazole oral ou l’érythromycine orale chez des sujets sains ont confirmé que ces médicaments inhibent de façon marquée la métabolisation de premier passage du dompéridone par l’enzyme cytochrome P450-3A4.

Afzonderlijk in vivo farmacokinetisch-farmacodynamisch interactieonderzoek met oraal toegediend ketoconazole of oraal toegediend erythromycine bij gezonde proefpersonen bevestigt een duidelijke inhibitie door deze geneesmiddelen van het door CYP3 A4 gemedieerde “first pass”-metabolisme van domperidone.


Les fréquences des effets indésirables suivants, qui ont été rapportés pendant les études cliniques et/ou depuis la mise sur le marché du produit, sont classées sur la base d’une évaluation de leur incidence dans les grandes études cliniques à long terme contre placebo, notamment les études HPS et 4S portant respectivement sur 20536 et 4444 patients (voir rubrique 5.1 Propriétés pharmacodynamiques).

De frequenties van de volgende bijwerkingen, die zijn gerapporteerd in klinische studies en/of postmarketingbewaking, worden geclassificeerd op basis van de incidentie in grote, lange, placebogecontroleerde klinische studies zoals HPS en 4S met respectievelijk 20536 en 4444 patiënten (zie rubriek 5.1 Farmacodynamische eigenschappen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmacodynamiques portant ->

Date index: 2023-10-13
w