Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Traduction de «pharmanet du premier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet effet, seront entre autres utilisées comme matériel de référence, les données Pharmanet du premier trimestre 2004 et les données-cube ad hoc 2004 demandées à l’AIM.

Hiervoor dienen ondermeer, bij wijze van referentiemateriaal, Farmanetgegevens één spoor en ad hoc aangevraagde IMA-kubusgegevens gebruikt worden.


(*) 1997 est la première année pour laquelle des données sont disponibles dans Pharmanet; l’apparition dans le TOP 25 de ce principe actif est probablement antérieure (**) 1980 ou avant

(*) 1997 is het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren : deze molecule zal waarschijnlijk vroeger in de top 25 verschenen zijn (**) 1980 of nog vroeger


Certaines molécules sont des vieilles habituées du TOP 25 : l’oméprazole, la simvastatine, la molisdomine par exemple étaient déjà présentes dans le TOP 25 en 1997 (première année disponible de données pharmanet).

Bepaalde moleculen zijn “oude bekenden” van de TOP 25 : omeprazole, simvastatine, molisdomine bij voorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


Certains principes actifs sont des « vieux habitués » du TOP 25: l’oméprazole, la simvastatine et la molsidomine par exemple, étaient déjà présents dans le TOP 25 en 1997 (la première année disponible de données Pharmanet).

Bepaalde werkzame bestanddelen zijn “oude bekenden” van de TOP 25: omeprazol, simvastatine en molsidomine bijvoorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(*) 1997 est la première année disponible dans Pharmanet ; l’apparition dans le top 25 de cette molécule est probablement antérieure.

(*) 1997 is het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren : deze molecule zal waarschijnlijk vroeger in de top 25 verschenen zijn.


Dans le cadre de Pharmanet, la qualité du prescripteur est renseignée par le premier chiffre de son numéro d'identification (profession) ainsi que par les trois derniers chiffres (qualification).

In het kader van Farmanet is de hoedanigheid van de voorschrijver gekend via het eerste cijfer (beroep) en de laatste drie cijfers (kwalificatie) van zijn identificatienummer. Er kan dus een onderscheid gemaakt worden tussen huisartsen, specialisten en tandartsen.


Lorsque dans le présent texte on mentionne des données Pharmanet pour 2011, il s’agit toujours de chiffres extrapolés sur la base des 11 premiers mois de 2011.

Wanneer in deze tekst Farmanetgegevens voor 2011 worden vermeld, zijn dit steeds geëxtrapoleerde cijfers op basis van de eerste 11 maanden van 2011.


Première source: les fichiers Soins de Santé, Pharmanet et Population des organismes assureurs /

Eerste bron: de bestanden Gezondheidszorg, Farmanet en de Populatie van de


Première source: Pharmanet agrégé au fichier “population”

Eerste bron: Farmanet gekoppeld aan het bestand ‘bevolking’


8. Les données à caractère personnel qui sont communiquées par les organismes assureurs à l'AIM en vue notamment de la composition des fichiers Population et Pharmanet, sont codées une première fois par la Banque Carrefour de la sécurité sociale en tant qu'organisation intermédiaire, conformément à ses missions légales.

8. De persoonsgegevens die door de verzekeringsinstellingen worden meegedeeld aan het IMA voor de samenstelling van o.a. de bestanden populatie en farmanet worden een eerste maal gecodeerd door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid als intermediaire organisatie, overeenkomstig diens wettelijke opdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pharmanet du premier ->

Date index: 2022-02-17
w