Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Cerf-volant portant une personne
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Phase 4
Phase 5
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Unité de soins post-anesthésiques de phase 1

Traduction de «phase 3 portant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well




congélateur cryogénique de laboratoire à azote en phase vapeur

cryogene laboratoriumvriezer op basis van stikstofdamp


évaluation des connaissances concernant les phases de la cicatrisation d'une plaie

evalueren van kennis over fasen van wondgenezing




seringue de chromatographie en phase gazeuse et/ou liquide

injectiespuit voor gaschromatografie en/of vloeistofchromatografie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet ‘Refonte de l’informatique de l’Invalidité’ se subdivise en 2 phases, portant sur une période de 3 ans.

Het project “Herziening van de informaticatoepassingen met betrekking tot invaliditeit” wordt opgesplitst in 2 fasen en strekt zich uit over een periode van 3 jaar.


Parmi ces patients, 248 sont issus de l’étude de phase 3 portant sur des LMC et n’avaient reçu aucun traitement antérieur, 570 et 52 sont issus des études de phase 1/2 dans les leucémies Ph+ précédemment traitées.

Van deze patiënten komen er 248 uit het fase IIIonderzoek bij eerder onbehandelde CML-patiënten, en komen er 570 en 52 uit twee fase I/IIonderzoeken bij eerder behandelde Ph+-leukemieën.


In vivo, l'inhibition de la P-gP n'a pas été évaluée dans une étude clinique d'interaction médicamenteuse, cependant des données préliminaires récentes d'une étude de phase I portant sur l'association du lénalidomide (à la dose de 25 mg) et du temsirolimus (à la dose de 20 mg) semblent soutenir les données in vitro et suggèrent une augmentation des évènements indésirables.

In vivo is het effect van P-gp-remming niet onderzocht in een klinisch onderzoek naar de interactie van geneesmiddelen, maar de recente voorlopige gegevens uit een fase 1- onderzoek met een combinatie van lenalidomide (dosis van 25 mg) en temsirolimus (dosis van 20 mg) lijken de in-vitro-bevindingen te staven en een grotere kans op bijwerkingen te suggereren.


Efficacité et sécurité clinique Une étude de phase I/II portant sur 21 patients a permis la mise en évidence d’une relation dose-effet entre les doses administrées et l’intensité et la qualité de la fluorescence de la masse tumorale : plus les doses de 5-ALA étaient fortes, plus la qualité et l’intensité de la fluorescence dans la masse tumorale étaient élevées (comparé à la délimitation de la masse tumorale obtenue en lumière blanche, la relation étant monotone et non-décroissante.

Klinische werkzaamheid en veiligheid In een fase I/II-onderzoek met 21 patiënten werd een relatie tussen dosis en werkzaamheid tussen de dosisniveaus en de mate en kwaliteit van de fluorescentie in de tumorkern ontdekt: door hogere doses 5-ALA namen zowel de kwaliteit als de mate van fluorescentie in het centrum van de tumor op monotone, niet-dalende wijze toe, vergeleken met de begrenzing van het centrum van de tumor bij standaard illuminatie met wit licht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La phase de diagnostic peut-elle donc être limitée à un nombre de consultations chez des médecins spécialistes de différentes disciplines (médecine interne, psychiatrie, médecine physique) qui, après une concertation multidisciplinaire portant sur les résultats de chacun pourraient arriver à un diagnostic final commun ?

Kan de fase van diagnosestelling dan misschien beperkt worden tot een aantal raadplegingen bij geneesheren-specialisten van verschillende disciplines (inwendige geneeskunde, psychiatrie, fysische geneeskunde?) die ná multidisciplinair overleg over elkeens bevindingen tot een finale gezamenlijke diagnosestelling komen?


Dans l’étude portant sur les patients chez qui la LMC en phase chronique était nouvellement

In de studie met de patiënten bij wie onlangs CML in de chronische fase werd vastgesteld was Tasigna


moyenne (environ onze mois). Dans l’étude portant sur la LMC en phase accélérée, 50 patients sur 119

(42%) van de 119 patiënten een hematologische respons, na gedurende gemiddeld 202 dagen


La phase de diagnostic peut-elle donc être limitée à un nombre de consultations chez des médecins spécialistes de différentes disciplines (médecine interne, psychiatrie, médecine physique) qui, après une concertation multidisciplinaire portant sur les résultats de chacun pourraient arriver à un diagnostic final commun ?

Kan de fase van diagnosestelling dan misschien beperkt worden tot een aantal raadplegingen bij geneesheren-specialisten van verschillende disciplines (inwendige geneeskunde, psychiatrie, fysische geneeskunde?) die ná multidisciplinair overleg over elkeens bevindingen tot een finale gezamenlijke diagnosestelling komen?


Dans l’étude portant sur les patients nouvellement diagnostiqués porteurs de Ph+ avec phase

In de studie onder nieuwe Ph+-patiënten in de chronische fase van CML bleek Sprycel werkzamer dan


Dans l’étude portant sur les patients atteints de LMC en phase chronique qui ne pouvaient pas tolérer

In de studie bij patiënten met CML in de chronische fase, vertoonden 156 (49%) van de 320 patiënten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase 3 portant ->

Date index: 2022-01-28
w