Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'hospitalisation
Phase 4
Phase 5
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Unité de soins post-anesthésiques de phase 1

Vertaling van "phase de l’hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


congélateur cryogénique de laboratoire à azote en phase vapeur

cryogene laboratoriumvriezer op basis van stikstofdamp


évaluation des connaissances concernant les phases de la cicatrisation d'une plaie

evalueren van kennis over fasen van wondgenezing




seringue de chromatographie en phase gazeuse et/ou liquide

injectiespuit voor gaschromatografie en/of vloeistofchromatografie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Phase 1 en hospitalisation Phase 2 à domicile et en ambulatoire Phase 3 en ambulatoire.

Fase 1 in een ziekenhuis Fase 2 thuis en ambulant Fase 3 ambulant. Beginevaluatie.


Le traitement a été instauré au cours de la phase aiguë après hospitalisation et a été poursuivi pendant 16 semaines. Le traitement par atorvastatine 80 mg/jour a augmenté le temps de survenue du critère composite principal, qui combinait la survenue des décès de toute cause, des infarctus du myocarde non fatals, des arrêts cardiaques réanimés ou d’un angor avec signes d’ischémie myocardique nécessitant une hospitalisation.

De behandeling werd gestart tijdens de acute fase na ziekenhuisopname en duurde 16 weken.Behandeling met 80 mg atorvastatine per dag verlengde de tijd tot het optreden van het gecombineerde primaire eindpunt, gedefinieerd als sterfte door alle oorzaken, niet-fataal MI, reanimatie na hartstilstand, of angina pectoris met aanwijzingen van myocardischemie die ziekenhuisopname vereist, wat wees op een risicoverlaging van 16% (p=0,048).


Le traitement a été instauré au cours de la phase aiguë après hospitalisation et a été poursuivi pendant 16 semaines. Le traitement par atorvastatine 80 mg/jour a augmenté le temps de survenue du critère composite principal, qui combinait la survenue des décès de toute cause, des infarctus du myocarde non fatal, des arrêts cardiaques réanimés ou d’un angor avec signes d’ischémie myocardique nécessitant une hospitalisation.

De behandeling werd gestart tijdens de acute fase na ziekenhuisopname en duurde 16 weken.Behandeling met 80 mg atorvastatine per dag verlengde de tijd tot het optreden van het gecombineerde primaire eindpunt, gedefinieerd als sterfte door alle oorzaken, niet-fataal MI, reanimatie na hartstilstand, of angina pectoris met aanwijzingen van myocardischemie die ziekenhuisopname vereist, wat wees op een risicoverlaging van 16% (p=0,048).


Du choix de la chambre à l'acompte, en passant par la sortie de l'hôpital : les principales phases d'une hospitalisation sont expliquées de manière claire et accessible.

Van de kamerkeuze over het voorschot tot het ontslag uit het ziekenhuis: de voornaamste fases van een ziekenhuisopname worden helder en toegankelijk uit de doeken gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données utilisées contiennent uniquement des informations sur la phase de l’hospitalisation ; les prestations effectuées ou les médicaments délivrés avant ou après le séjour ne figurent pas dans les données.

De gehanteerde gegevens bevatten enkel informatie over de hospitalisatiefase; prestaties of geneesmiddelen die vóór of na het verblijf verleend werden, zijn niet opgenomen in de gegevens.


Sa mission est double : d’abord, l’équipe doit fournir une contribution complémentaire au soutien et aux soins palliatifs des patients en phase terminale qui veulent passer la dernière phase de leur vie à domicile et y mourir ; ensuite, les soins doivent offrir les mêmes garanties de qualité qu’en cas d’hospitalisation.

Haar opdracht is tweeërlei: ten eerste moet de equipe een aanvullende bijdrage leveren in de ondersteuning en palliatieve verzorging van terminale patiënten die hun laatste levensfase thuis willen doorbrengen en thuis willen sterven en ten tweede moet de verzorging dezelfde kwaliteitsgaranties bieden als bij opname in het ziekenhuis.


422634 Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile, en cas d'accouchement dans le cadre d'une hospitalisation de jour, pendant un jour ouvrable.

422634 Toezicht en hulp aan de parturiënte tijdens de arbeidsfase thuis ingeval van verlossing in het kader van een daghospitalisatie, op een werkdag.


422612 Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile, en cas d'hospitalisation de la patiente en l'absence de complications pendant un jour ouvrable.

422612 Toezicht en hulp aan de parturiënte tijdens de arbeidsfase thuis ingeval de patiënte wordt opgenomen in een ziekenhuis, zonder verwikkelingen, op een werkdag.


- les accoucheuses reçoivent des honoraires augmentés de 50% pour les week-ends ou jours fériés pour la plupart des prestations associées à la phase de travail, à l’accouchement à domicile et dans le cadre de l’hospitalisation de jour, aux soins dans les premiers jours qui suivent l’accouchement et aux soins dispensés le jour d’une fausse couche à domicile;

- de vroedvrouwen ontvangen honoraria die 50 % hoger zijn voor de weekends of de feestdagen voor het merendeel van de verstrekkingen betreffende de arbeidsfase, de thuisbevalling en in het kader van de daghospitalisatie, de verzorging gedurende de eerste dagen volgend op de dag van de verlossing en de verzorging thuis op de dag van het miskraam;


422590 Surveillance et assistance à la parturiente pendant la phase de travail à domicile, en cas d'hospitalisation de la patiente suite à des complications pendant un jour ouvrable.

422590 Toezicht en hulp aan de parturiënte tijdens de arbeidsfase thuis ingeval de patiënte ingevolge verwikkelingen wordt opgenomen in een ziekenhuis, op een werkdag.




Anderen hebben gezocht naar : enseignement sur l'hospitalisation     phase     phase de l’hospitalisation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phase de l’hospitalisation ->

Date index: 2021-01-09
w