Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement
Syndrome asthénique

Traduction de «physiquement à l’allaitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


















Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour se préparer physiquement à l’allaitement, prenez soin de votre alimentation et laissez faire la nature !

Om zich lichamelijk voor te bereiden op de borstvoeding, moet je op een gezonde manier eten en de natuur haar gang laten gaan!


4.6. Grossesse et allaitement Une hypercalcémie pendant la grossesse peut se traduire par des anomalies foetales telles que sténose aortique, rétinopathie, retard du développement mental ou physique.

4.6. Zwangerschap en borstvoeding Hypercalciëmie gedurende de zwangerschap kan foetale misvormingen veroorzaken zoals aortastenose, retinopathie, mentale of fysische retardatie.


Comme les vitamines hydrosolubles ne sont pas stockées en quantités appréciables par l’organisme, l’apport en vitamines hydrosolubles peut devenir insuffisant chez les personnes âgées, pendant la grossesse et l’allaitement, chez les personnes au régime, au cours de certaines maladies chroniques, lors d’exercice physique intense, ainsi qu’en présence d’un stress prolongé ou lors d’abus chronique d’alcool.

Aangezien wateroplosbare vitamines niet in merkbare hoeveelheden worden opgeslagen in het organisme, kan de aanvoer van wateroplosbare vitamines onvoldoende worden bij bejaarde personen, tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding, bij personen die een dieet volgen, bij bepaalde chronische ziekten, bij zware fysieke inspanning, in perioden van langdurige stress of bij chronisch alcoholmisbruik.


Les vitamines hydrosolubles telles que les vitamines B et C ne sont pas stockées en quantités notables dans le corps et donc les réserves de celles-ci peuvent être insuffisantes chez les personnes âgées, les femmes enceintes ou qui allaitent, les personnes qui suivent un régime amaigrissant et les patients atteints de certaines maladies chroniques ainsi qu’en cas d’exercice physique intense et de stress prolongé ou de consommation excessive chronique d’alcool.

Wateroplosbare vitamines zoals de B-vitamines en vitamine C worden niet in grote hoeveelheden opgeslagen in het lichaam en daardoor kan de aanbreng van deze vitamines onvoldoende zijn bij ouderen, zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, personen die een vermageringsdieet volgen en patiënten die aan bepaalde chronische ziektes lijden evenals in combinatie met intense fysieke oefeningen en bij langdurige stress of chronisch overmatig alcoholgebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les autres bêtabloquants, l'administration de hautes doses de bisoprolol lors d’expérimentations animales s’est avérée entraîner des effets toxiques chez les mères (diminution de la prise de nourriture et ralentissement de l’augmentation du poids corporel), ainsi que chez les embryons et les fœtus (accroissement du nombre de résorptions tardives, réduction du poids de naissance, retard du développement physique jusqu'à la fin de lallaitement).

Net als andere β-blokkers heeft een hoge dosering bisoprolol in dierlijke experimenten toxische effecten veroorzaakt bij de moeder (verminderde voedselinname, lager lichaamsgewicht) en bij het embryo/de foetus (toegenomen incidentie van late resorptie, lager geboortegewicht van de jongen, ontwikkelingsachterstand tot het einde van de zoogtijd).


Comme d’autres bêtabloquants, le bisoprolol administré à hautes doses dans le cadre d’études animales avait des effets toxiques sur la mère (diminution de l’absorption de nourriture et de la prise de poids) et sur l’embryon et/ou le fœtus (augmentation du nombre d’avortements tardifs, diminution du poids de naissance des jeunes, développement physique ralenti jusqu’à la fin de l’allaitement).

Zoals andere bètablokkers veroorzaakte bisoprolol in hoge doseringen bij dierproeven een toxisch effect bij het moederdier (verminderde voedselopname en gewichtstoename) en in het embryo en/of de foetus (verhoogd aantal late miskramen, verlaagd geboortegewicht bij de nakomelingen, vertraagde lichamelijke ontwikkeling tot het eind van de zoogtijd).


Physiquement, par contre, j’en ai bavé… et oui, Nina Bella n’était pas la première, ni la seconde d’ailleurs… mais la 4ième d’une famille recomposée… Epuisement, mastite, candidose,… c’était mon corps cette fois qui m’empêchait d’allaiter.

Fysisch daarentegen, heb ik afgezien … Nina Bella was niet de eerste, noch de tweede trouwens … maar de 4de van een nieuw samengesteld gezin … Uitputting, borstklierontsteking, candidose,… dit keer was het mijn lichaam dat mij parten speelden.


A l'inverse, une activité physique suffisante peut aider à prévenir le surpoids, de même que le choix d'une alimentation faible en calories ou de l'allaitement en début de vie.

Aan de andere kant kan voldoende fysieke activiteit overgewicht helpen voorkomen, net als het kiezen voor een laagcalorische voeding en borstvoeding als baby.


Il ressort d’études effectuées sur des animaux qu’une forte dose de bisoprolol, tout comme d’autres ß-bloquants, a des effets toxiques chez la mère (diminution de l’absorption de nourriture et prise de poids) ainsi que chez l’embryon ou le foetus (résorptions tardives accrues, diminution du poids du nouveau-né à la naissance, développement physique ralenti jusqu’à la fin de l’allaitement).

Dieronderzoeken tonen aan dat een hoge dosis bisoprolol, net zoals andere ß-blokkers, toxische effecten veroorzaakt bij de moeder (verminderde voedselinname en toegenomen lichaamsgewicht) en bij het embryo/de foetus (verhoogde late resorpties, verminderd geboortegewicht van de boreling, vertraagde fysieke ontwikkeling tot aan het einde van de borstvoeding).


Comme les autres bêtabloquants, le bisoprolol administré à doses élevées a également induit des effets toxiques chez les animaux, chez les mères (réduction de l'allaitement et perte de poids) et les embryons/fœtus (augmentation du risque d'avortement tardif, diminution du poids de naissance, retard du développement physique jusqu'à la fin de la période de lactation).

Zoals met andere bètablokkers veroorzaakten hoge doses bisoprolol ook toxische effecten bij de moederdieren (minder voeding en daling van het gewicht) en de embryo/foetus (hoger risico op late miskraam, lager geboortegewicht, tragere lichamelijke ontwikkeling tot het einde van de zoogperiode).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

physiquement à l’allaitement ->

Date index: 2023-08-12
w