Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la phénytoïne
Intoxication par la phénytoïne
Phénytoïne
Phénytoïne sodique
Produit contenant de la phénytoïne
Produit contenant de la phénytoïne sous forme orale
Surdose accidentelle de phénytoïne
Surdose de phénytoïne

Traduction de «phénytoïne contre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






produit contenant de la phénytoïne sous forme parentérale

product dat fenytoïne in parenterale vorm bevat








produit contenant de la phénytoïne sous forme orale

product dat fenytoïne in orale vorm bevat




produit contenant seulement de la phénytoïne sous forme orale

product dat enkel fenytoïne in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux doses thérapeutiques habituelles, la ranitidine ne renforce pas les effets de médicaments tels que le diazépam (médicament contre l’anxiété, médicament pour dormir), la lidocaïne (antidouleur), la phénytoïne (médicament contre l’épilepsie), le propranolol (médicament contre une tension artérielle élevée) et la théophylline (médicament contre l’asthme).

Ranitidine in de gebruikelijke therapeutische dosissen versterkt de effecten niet van geneesmiddelen zoals diazepam (middel tegen angst, slaapmiddel), lidocaïne (pijnstiller), fenytoïne (middel tegen epilepsie), propranolol (tegen hoge bloeddruk) en theofylline (tegen astma).


La prise de médicaments comme la phénytoïne (contre l’épilepsie et les troubles du rythme cardiaque), la carbamazépine (contre l’épilepsie, la névralgie, le diabète, la manie et pour la désaccoutumance à l’alcool), la rifampicine (contre les infections bactériennes comme la tuberculose ou la pneumonie), les barbituriques (somnifères), l’efavirenz et la névirapine (contre le SIDA) et le millepertuis (Hypericum Perforatum, antidépresseur) peut éventuellement amener le médeci ...[+++]

Bij gebruik van geneesmiddelen zoals fenytoïne (tegen epilepsie en hartritmestoornissen), carbamazepine (tegen epilepsie, zenuwpijn, diabetes, manie en alcoholontwenning), rifampicine (tegen infectie met bacteriën zoals tuberculose of longontsteking), barbituraten (slaapmiddelen), efavirenz en nevirapine (tegen AIDS) en Sint-Janskruid (Hypericum Perforatum, middel tegen depressie) kan de arts de dosis Plendil eventueel verhogen.


Phénytoïne (médicament contre l’épilepsie) : l’association de phénytoïne et de furosémide peut diminuer l’effet du furosémide.

Fenytoïne (middel tegen epilepsie): de combinatie van fenytoïne en furosemide kan het effect van furosemide verminderen.


la phénytoïne (un produit contre l’épilepsie); l’effet de la phénytoïne peut être réduit par le sulfate de vinblastine, ce qui peut provoquer plus de crises.

fenytoïne (een middel tegen epilepsie). De werking van fenytoïne kan door vinblastine worden verminderd, waardoor er meer aanvallen kunnen optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
phénytoïne (médicament contre l'épilepsie) car cela augmente la toxicité de la phénytoïne;

fenytoïne (geneesmiddel tegen epilepsie) omdat dit de toxiciteit van fenytoïne verhoogt;


Les inducteurs enzymatiques hépatiques tels que phénobarbital, primidone, phénobarbitone, phénytoïne, oxcarbazépine, carbamazépine (contre l’épilepsie), rifampicine (contre les infections bactériennes), griséofulvine (contre les infections fongiques) et certains médicaments antirétroviraux (nelfinavir, névirapine, efavirenz, rifabutine, ritonavir) peuvent affecter l’efficacité contraceptive de CHLOE.

Leverenzyminductoren zoals fenobarbital, primidon, fenobarbiton, fenytoïne, oxcarbazepine, carbamazepine (tegen epilepsie), rifampicine (tegen bacteriële infecties), griseofulvine (tegen schimmelinfecties) en sommige antiretrovirale geneesmiddelen (nelfinavir, nevirapine, efavirenz, rifabutine, ritonavir) kunnen de contraceptieve betrouwbaarheid van CHLOE aantasten.


Ceci peut survenir entre autres en cas d’utilisation de certains médicaments luttant contre l’épilepsie (carbamazépine, phénobarbital et barbituriques, phénytoïne et primidone), contre la tuberculose (rifampicine) et contre les infections par champignons (griséofulvine) et en cas d’utilisation de millepertuis (herbe de Saint- Jean).

Dit kan zich o.a. voordoen bij gebruik van sommige geneesmiddelen tegen epilepsie (carbamazepine, fenobarbital en barbituraten, fenytoïne en primidon), tegen tuberculose (rifampicine) en tegen schimmelinfecties (griseofulvine) en bij gebruik van Sint-Janskruid.


Il est déconseillé d’utiliser en même temps de la trabectédine et de la phénytoïne ou des vaccins vivants atténués ; la vaccination concomitante contre la fièvre jaune est formellement contre-indiquée (voir rubrique 4.3).

De combinatie trabectedine met fenytoïne of met levende verzwakte vaccins wordt niet aanbevolen en de combinatie met gelekoortsvaccin is specifiek gecontraindiceerd (zie rubriek 4.3).


Lors des études cliniques, on a administré à la plupart des patients des traitements concomitants contre la douleur neuropathique (par exemple de la carbamazépine, de la phénytoïne et de la gabapentine) sans qu’aucun signe d’interaction n’ait pu être constaté.

Bij klinische onderzoeken werden aan de meeste patiënten gelijktijdig geneesmiddelen tegen neuropathische pijn, zoals carbamazepine, fenytoïne en gabapentine toegediend zonder dat dit aanwijzingen voor interactie opleverde.


Une utilisation concomitante de vaccins vivants atténués (à l’exception des vaccins contre la fièvre jaune), de phénytoïne et de fosphénytoïne n’est pas recommandée (voir rubrique 4.5).

Gelijktijdige vaccinatie met levende verzwakte vaccins (behalve gelekoortsvaccins), fenytoïne en fosfenytoïne wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénytoïne contre ->

Date index: 2021-04-05
w