Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la phénytoïne
Hypericum perforatum
Intoxication par la phénytoïne
Les inducteurs enzymatiques
Phénytoïne
Phénytoïne sodique
Produit contenant de la phénytoïne
Produit contenant de la phénytoïne sous forme orale
Surdose accidentelle de phénytoïne
Surdose de phénytoïne

Traduction de «phénytoïne ou carbamazépine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






produit contenant de la phénytoïne sous forme parentérale

product dat fenytoïne in parenterale vorm bevat








produit contenant de la phénytoïne sous forme orale

product dat fenytoïne in orale vorm bevat




produit contenant seulement de la phénytoïne sous forme orale

product dat enkel fenytoïne in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vitamine D --Une exposition régulière au soleil garantit, chez la plupart des personnes, une bonne réserve en vitamine D. Un déficit en vitamine D peut survenir en cas d’exposition insuffisante au soleil (en particulier chez les personnes âgées institutionnalisées, les personnes très âgées en général ou les personnes à la peau foncée), mais aussi par exemple en cas d’insuffisance rénale ou hépatique chronique, de régime très déficient ou de malabsorption des graisses, ou suite à la prise de certains médicaments (tels que la phénytoïne, la carbamazépine, les barbituriques, la rifampicine).

- Regelmatige blootstelling aan zonlicht waarborgt bij de meeste personen een goede vitamine D-reserve. Vitamine D-deficiëntie kan optreden bij onvoldoende blootstelling aan de zon (met bijzondere aandacht voor ouderen in een instelling, hoogbejaarden in het algemeen en personen met een donkere huidskleur), maar ook bijvoorbeeld bij chronische nier- of leverinsufficiëntie, bij uiterst deficiënt dieet of vetmalabsorptie, of door inname van bepaalde geneesmiddelen (bv. fenytoïne, carbamazepine, barbituraten, rifampicine).


En cas de surdosage, l’alcool, les barbituriques, la phénytoïne, la carbamazépine et l’isoniazide pourraient majorer le risque hépatique.

Bij een overdosering kunnen alcohol, barbituraten, fenytoïne, carbamazepine en isoniazide het risico voor de lever vergroten.


Les inducteurs enzymatiques (comme le millepertuis [Hypericum perforatum], la rifampicine, les barbituriques, la phénytoïne, la carbamazépine, le ritonavir, l'éfavirenz) sont susceptibles de diminuer l'exposition à la canagliflozine.

Middelen die enzymen induceren (zoals sint-janskruid [Hypericum perforatum], rifampicine, barbituraten, fenytoïne, carbamazepine, ritonavir, efavirenz) kunnen een verminderde blootstelling aan canagliflozine veroorzaken.


L’utilisation concomitante de Tasigna et d’inducteurs puissants du CYP3A4 (par ex. phénytoïne, rifampicine, carbamazépine, phénobarbital ou le millepertuis) réduit vraisemblablement l’exposition au nilotinib de manière cliniquement significative.

Gelijktijdig gebruik van Tasigna met geneesmiddelen die krachtige inductoren van CYP3A4 zijn (bijv. fenytoïne, rifampicine, carbamazepine, fenobarbital en sint-janskruid) kan de blootstelling aan nilotinib waarschijnlijk klinisch relevant verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne dispose pas d’études suffisantes quant à l’efficacité de la phénytoïne dans la névralgie du trijumeau, ou quant à celle de la carbamazépine ou de la phénytoïne en monothérapie dans la névralgie postherpétique.

Er zijn onvoldoende studies over de doeltreffendheid van fenytoïne bij trigeminusneuralgie, of over de doeltreffendheid van carbamazepine of fenytoïne in monotherapie bij postherpetische neuralgie.


La notice actuelle du REMERGON mentionne ainsi que la carbamazépine peut entraîner une diminution des taux plasmatiques de mirtazapine, et qu’en cas d’administration concomitante de mirtazapine et de carbamazépine ou d’autres inducteurs enzymatiques tels la rifampicine ou la phénytoïne, il peut être recommandé d’augmenter la posologie.

In de huidige bijsluiter van REMERGON wordt dan ook vermeld dat carbamazepine de plasmaspiegels van mirtazapine kan verlagen, en dat bij gelijktijdige toediening van mirtazapine met carbamazepine of andere enzyminductoren zoals rifampicine of fenytoïne, het aangewezen kan zijn de dosis te verhogen.


Un risque élevé a été observé avec les médicaments suivants: allopurinol, anti-inflammatoires non stéroïdiens du groupe des oxicams, carbamazépine, co-trimoxazole et sulfamidés antibactériens, lamotrigine, névirapine, phénobarbital, phénytoine et sufasalazine.

Voor volgende geneesmiddelen werd een hoog risico gevonden: allopurinol, niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen van de oxicamgroep, carbamazepine, co-trimoxazol en antibacteriële sulfamiden, lamotrigine, nevirapine, fenobarbital, fenytoïne en sufasalazine.


Ce syndrome a aussi été décrit avec d’autres médicaments: des antiépileptiques (carbamazépine, lamotrigine, phénobarbital, phénytoïne), les sulfamidés, la minocycline, l’allopurinol, les sels d’or et la dapsone [ 2007; 30: 1011-30].

Dit syndroom is ook beschreven met andere geneesmiddelen: anti-epileptica (carbamazepine, lamotrigine, fenobarbital, fenytoïne), sulfamiden, minocycline, allopurinol, goudzouten, dapson [ Drug Safety 2007; 30: 1011-30].


Pour les médicaments dont la marge thérapeutique-toxique est étroite (p. ex. amiodarone, carbamazépine, ciclosporine, clozapine, flécaïnide, lévothyroxine, lithium, sotalol, théophylline, acide valproïque) et pour les médicaments avec une cinétique non linéaire (p. ex. la phénytoïne), même une légère modification de la concentration plasmatique peut entraîner des modifications importantes de l’efficacité et des effets indésirables.

Voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch-toxische grens (bv. amiodaron, carbamazepine, ciclosporine, clozapine, flecaïnide, levothyroxine, lithium, sotalol, theofylline, valproïnezuur) en voor geneesmiddelen met een niet-lineaire kinetiek (bv. fenytoïne) kan zelfs een kleine verandering in plasmaconcentratie, aanleiding geven tot belangrijke wijzigingen van doeltreffendheid en ongewenste effecten.


[N.d.l.r.: une attention particulière doit être accordée aux enfants qui sont peu exposés au soleil et sont traités par des antiépileptiques avec un effet inducteur enzymatique: il est en effet décrit, surtout avec la phénytoïne mais aussi avec la carbamazépine et les barbituriques, que ces médicaments peuvent provoquer une carence en vitamine D.]

[N.v.d.r: bijzondere aandacht dient te gaan naar kinderen die weinig in de zon lopen en worden behandeld met anti-epileptica met enzyminducerend effect: vooral met fenytoïne, maar ook met carbamazepine en barbituraten is inderdaad beschreven dat zij vitamine D-deficiëntie kunnen uitlokken.]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phénytoïne ou carbamazépine ->

Date index: 2022-11-16
w