Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter de mise en place d’un obturateur cardiaque
Mise en place d'une sonde urinaire dans la vessie
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Procédure de mise en place d'une sonde urinaire
Racine dentaire laissée en place

Traduction de «placés surtout dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.




Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]








aide auditive à conduction aérienne placée dans le conduit

kanaalluchtgeleidings-hoortoestel


aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille

luchtgeleidend gehoorapparaat voor achter het oor




Fracture osseuse après mise en place d'un implant, d'une prothèse articulaire ou d'une plaque d'ostéosynthèse

botfractuur na aanbrengen van orthopedisch implantaat, gewrichtsprothese, of botplaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Il y a suffisamment de lavabos bien placés (surtout dans l’environnement immédiate des toilettes) équipés d’eau courante chaude et froide, savon liquide et séchage hygiénique des mains

1. Er zijn voldoende, goed geplaatste handenwasbakken (in het bijzonder in de nabijheid van de toiletten), voorzien van warm en koud stromend water, vloeibare zeep en een hygiënisch droogmiddel


1. Suffisamment de lavabos bien placés (surtout dans l'environnement immédiat des toilettes) équipés d'eau courante chaude et froide, savon liquide et séchage hygiénique des mains

1. Er zijn voldoende, goed geplaatste handenwasbakken (in het bijzonder in de nabijheid van de toiletten), voorzien van warm en koud stromend water, vloeibare zeep en een hygiënisch droogmiddel


1. Il y a suffisamment de lavabos bien placés (surtout dans l’environnement immédiate des toilettes) équipés d’eau courante chaude et froide, savon liquide et séchage hygiénique des mains.

1. Er zijn voldoende, goed geplaatste handenwasbakken (in het bijzonder in de nabijheid van de toiletten), voorzien van warm en koud stromend water, vloeibare zeep en een hygiënisch droogmiddel.


Le rapport annuel réserve bien évidemment une place importante à la publication des principales données statistiques qui offrent l’occasion aux lecteurs de mesurer la place, l’étendue, la diversité de l’assurance obligatoire et surtout, son apport à la collectivité.

Natuurlijk is er in het jaarverslag veel plaats gelaten voor de publicatie van de voornaamste statistische gegevens, die de lezers de gelegenheid geven de plaats, omvang, diversiteit van de verplichte verzekering en vooral de bijdrage ervan tot de gemeenschap, te meten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article traite surtout du traitement d’entretien de la BPCO et discute de la place des bronchodilatateurs (avec une attention particulière pour les médicaments à longue durée d’action), de la place des corticostéroïdes à inhaler, et de celle des associations d’un corticostéroïde et d’un β-mimétique à longue durée d’action.

Dit artikel handelt vooral over de onderhoudsbehandeling van COPD, met discussie van de plaats van bronchodilatoren (met speciale aandacht voor de langwerkende middelen), de plaats van inhalatiecorticosteroïden, en de plaats van combinatiepreparaten van een corticosteroïd en een langwerkend β²-mimeticum.


Face à la critique du manque d’ambition du support utilisé (surtout dans sa version belge), on rétorquera que le futur envisage de faire place à la dimension électronique via une cyber-CEAM ou eCEAM.

Op de kritiek betreffende de – weinig ambitieuze – drager die wordt gebruikt (vooral de Belgische versie ervan), kan men antwoorden dat men in de toekomst plaats wil maken voor de elektronische dimensie via een cyber-EZVK of eEZVK.


Le présent article précise surtout sur base de données récentes la place des différents médicaments dans le traitement du reflux gastro-oesophagien.

Het huidige artikel preciseert, op basis van recente gegevens, vooral de plaats van de verschillende geneesmiddelen in de behandeling van gastro-oesofageale reflux op basis van recente gegevens.


Son retrait est parfois difficile, surtout lorsqu’il n’a pas été bien placé.

Het implantaat is soms moeilijk te verwijderen, vooral wanneer het niet goed geplaatst werd.


Ils soulignent surtout leur manque de connaissance de la chaîne alimentaire: les ingrédients des denrées alimentaires et les risques de ces produits, l’organisation des chaînes de production, l’origine des produits, la manière dont les normes sont mises en place.

Zij benadrukken vooral hun gebrek aan inzicht in de voedselketen (de ingrediënten van voedingsproducten en de risico’s ervan, de organisatie van de productieketens, de herkomst van producten, de wijze waarop normen tot stand komen).


A l’heure actuelle, l’efficacité à long terme de l’exénatide et de la sitagliptine, surtout en ce qui concerne les complications micro- et macrovasculaires du diabète, ainsi que leur innocuité à long terme ne sont donc toujours pas connues, et la place de ces médicaments n’est pas encore claire.

Op dit ogenblik zijn de doeltreffendheid van exenatide en sitagliptine op lange termijn, vooral wat betreft de micro- en macrovasculaire complicaties van diabetes, en de veiligheid op lange termijn nog steeds niet bekend, en de plaats van deze geneesmiddelen is nog niet duidelijk.




D'autres ont cherché : racine dentaire laissée en place     placés surtout dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

placés surtout dans ->

Date index: 2024-11-29
w