Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plafond de la cavité buccale
Plafond du rhinopharynx

Traduction de «plafond » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) les plafonds, faux plafonds (ou, en l'absence de plafonds, la surface intérieure du toit)

c) plafonds (of waar plafonds ontbreken, de binnenkant van het dak) en voorzieningen aan


c) les plafonds, faux plafonds (ou, en l'absence de plafonds, la surface intérieure du toit) et autres équipements suspendus doivent être construits et ouvrés de manière à empêcher l'encrassement et à réduire la condensation, l'apparition de moisissure indésirable et le

c) plafonds (of waar plafonds ontbreken, de binnenkant van het dak) en voorzieningen aan het plafond moeten zo zijn ontworpen en uitgevoerd dat zich geen vuil kan ophopen en dat condens, ongewenste schimmelvorming en het loskomen van deeltjes worden beperkt;


c) les plafonds, faux plafonds (ou, en l'absence de plafonds, la surface intérieure du toit) et autres équipements suspendus doivent être construits et ouvrés de manière à empêcher l'encrassement et à réduire la condensation, l'apparition de moisissure indésirable et le déversement de particules;

c) plafonds (of waar plafonds ontbreken, de binnenkant van het dak) en voorzieningen aan het plafond moeten zo zijn ontworpen en uitgevoerd dat zich geen vuil kan ophopen en dat condens, ongewenste schimmelvorming en het loskomen van deeltjes worden beperkt;


c) les plafonds, faux plafonds (ou, en l'absence de plafonds, la surface intérieure du toit) et

c) plafonds (of waar plafonds ontbreken, de binnenkant van het dak) en voorzieningen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) les plafonds, faux plafonds (ou, en l'absence de plafonds, la surface intérieure du toit) et autres équipements suspendus doivent être construits et ouvrés de manière à empêcher l'encrassement et à réduire la condensation, l'apparition de moisissure indésirable et le déversement de particules

c) plafonds (of waar plafonds ontbreken, de binnenkant van het dak) en voorzieningen aan het plafond moeten zo zijn ontworpen en uitgevoerd dat zich geen vuil kan ophopen en dat condens, ongewenste schimmelvorming en het loskomen van deeltjes worden beperkt;


- Le plus possible au milieu du plafond - À plus de 30 cm des bords et des coins du plafond - Ou sur les murs dans la zone située entre 15 et 30 cm du plafond et à 30 cm des coins

- Zoveel mogelijk midden het plafond - Op meer dan 30cm van de randen van het plafond en van de hoeken - Of op de muren: in de zone tussen 12 en 30 cm van het plafond en op 30 cm van de hoeken


Ne conviennent pas : les plaques en fibres comprimées, les plaques en ciment à fibres ligneuses, le multiplex en bois résineux, les débris de bois de toutes sortes, les panneaux de particules, les panneaux de fibres légers, les panneaux pour cloisons et plafonds en mousse rigide de polystyrène, les plaques pour cloisons et plafonds en mousse rigide de polyuréthane, les débris de PVC dur, les panneaux

Zijn niet geschikt: hardboard, houtvezelcement plaat, multiplex van naaldhout, schroten van alle houtsoorten, spaanplaat, zachtboard, PS hardschuim wand- of plafondplaten, PUR hardschuim wand- of plafondplaten, hard PVC schroten, panelen


Il faut donc suffisamment d'espace entre le plafond et le faux-plafond.

Er moet dus voldoende ruimte zijn tussen plafond en verlaagd plafond.


(RE 183/2005 Annexe II) Au besoin, les plafonds, faux plafonds et autres équipements suspendus doivent être conçus, construits et parachevés de manière à empêcher l’encrassement et à réduire la condensation, l’apparition de moisissures indésirables et le déversement de particules pouvant nuire à la sécurité et à la qualité des aliments pour animaux.

(VO 183/2005 Bijlage II) Plafonds en voorzieningen aan het plafond moeten waar nodig zodanig zijn ontworpen, geconstrueerd en afgewerkt dat zich geen vuil kan ophopen en dat condens, ongewenste schimmelvorming en het loskomen van deeltjes waardoor de veiligheid en kwaliteit van de diervoeders kan worden aangetast, worden beperkt.


(RE 183/2005 Annexe II) Au besoin, les plafonds, faux plafonds et autres équipements suspendus doivent être conçus, construits et parachevés de manière à empêcher l'encrassement et à réduire la condensation, l'apparition de moisissures indésirables et le déversement de particules pouvant nuire à la sécurité et à la qualité des aliments pour animaux.

(VO 183/2005 Bijlage II) Plafonds en voorzieningen aan het plafond moeten waar nodig zodanig zijn ontworpen, geconstrueerd en afgewerkt dat zich geen vuil kan ophopen en dat condens, ongewenste schimmelvorming en het loskomen van deeltjes waardoor de veiligheid en kwaliteit van de diervoeders kan worden aangetast, worden beperkt.




D'autres ont cherché : plafond de la cavité buccale     plafond du rhinopharynx     plafond     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plafond ->

Date index: 2024-01-11
w