Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plasma avec un temps moyen de demi-vie " (Frans → Nederlands) :

Après administration intramusculaire et intraveineuse, la clomipramine s’élimine du plasma avec un temps moyen de demi-vie terminale de respectivement 25 heures (20 à 40 heures) et de 18 heures.

Na intramusculaire en intraveneuze toediening wordt clomipramine uit het plasma geëlimineerd met een gemiddelde terminale halfwaardetijd van respectievelijk 25 uur (20 tot 40 uur) en 18 uur.


En monothérapie, le temps moyen de demi-vie plasmatique est de 12 à 16 heures et reste constant lors d’une thérapie de long terme. En cas d’association avec d’autres médicaments (par ex. primidone, phénytoïne, phénobarbital et carbamazépine), le temps de demi-vie diminue et varie entre 4 à 9 heures, en fonction de l’induction enzymatique.

In combinatie met andere geneesmiddelen (bijv. primidon, fenytoïne, fenobarbital en carbamazepine) is de halfwaardetijd afgenomen tot 4-9 uur, afhankelijk van de enzyminductie.


Le temps moyen de demi-vie d’élimination plasmatique est de 2,2-2,3 heures et la demi-vie rénale de 2,6-2,8 heures.

De gemiddelde plasma-eliminatiehalfwaardetijd is 2,2-2,3 uur en de renale halfwaardetijd 2,6-2,8 uur.


Elimination Le temps moyen de demi-vie plasmatique de la clomipramine est de 21 heures (12 à 36 h.).

Eliminatie De gemiddelde plasmahalfwaardetijd van clomipramine bedraagt 21 u (12 - 36 u) en van desmethylclomipramine 36.


Le temps moyen de demi-vie d’élimination est d’environ 20 heures.

De gemiddelde eliminatie halfwaardetijd is ongeveer 20 uur.


Les fixations irréversibles aux hématies et dans le plasma déterminent, dans ces milieux, des demi-vies proches du temps de renouvellement naturel des hématies et de l’albumine sérique.

De irreversibele binding aan rode bloedcellen en in het plasma leidt in deze milieus tot halfwaardetijden die de natuurlijke turnover van de rode bloedcellen en serumalbumine benaderen.


Après une administration quotidienne, il se produit une accumulation environ 10 fois plus importante de l'énantiomère R dans le plasma, en raison de sa longue demi-vie plasmatique.

Na een dagelijkse toediening doet zich omwille van de lange plasmahalfwaardetijd een ongeveer 10- voudige accumulatie van het (R)-enantiomeer voor in het plasma.


Le temps de séjour intracellulaire des nucléotides de la cladribine in vivo est clairement prolongé par rapport au temps de séjour dans le plasma : une demi-vie t 1/2 initiale de 15 heures et une demi-vie t 1/2 ultérieure de plus de 30 heures ont été mesurées dans les cellules leucémiques.

De intracellulaire retentietijd van cladribine-nucleotiden in vivo is duidelijk langer in vergelijking met de retentietijd in het plasma. In leukemiecellen werden halfwaardetijden t 1/2 van aanvankelijk 15 uur en vervolgens meer dan 30 uur gemeten.


Les deux principes actifs sont ensuite éliminés du plasma avec un temps de demi vie de 1.4 à 1.7 heures.

Beide actiefstoffen werden dan uit het serum geëlimineerd met een halfwaardetijd van 1,4 tot 1,7 uur.


La demi-vie d'élimination (T 1/2 ) et le temps moyen de résidence (TMR) de l’azagly-nafaréline chez la truite après traitement intrapéritonéal de 32 g/kg P.V. sont respectivement de 4,9 h et 6,8.

De eliminatie halfwaardetijd (T1/2) en Mean Residence Time of azagly-nafareline in forel na i.p. behandeling met 32 µg/kg LG zijn respectievelijk 4,9 uur en 6,8 uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plasma avec un temps moyen de demi-vie ->

Date index: 2024-01-28
w