Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plasmatiques étaient observés » (Français → Néerlandais) :

Après 10, 20 ou 40 mg, les pics plasmatiques étaient observés dans un rapport de 1:3:8 et les aires sous les courbes concentration plasmatique-temps étaient de rapport 1:4:18, suggérant une saturation progressive du métabolisme de premier passage.

Na 10, 20 of 40 mg zijn piekplasmaconcentraties waargenomen in de verhouding 1:3:8 en oppervlakten onder de plasmaconcentratietijdcurves in de ratio 1:4:18, wat wijst op een progressieve verzadiging van het first-pass metabolisme.


Les ASC et les pics de concentration plasmatique étaient généralement similaires à ceux précédemment observés chez les adultes infectés par le VIH recevant la dose recommandée de 800 mg toutes les 8 heures ; les concentrations plasmatiques 8 heures après administration devraient être inférieures.

De AUC en piekplasmaconcentratie kwamen over het algemeen overeen met die welke eerder werden waargenomen bij met HIV geïnfecteerde volwassenen die de aanbevolen dosis van 800 mg om de 8 uur kregen; hierbij moet worden opgemerkt dat de plasmaconcentratie 8 uur na toediening lager was.


fraction antipsychotique active chez les personnes âgées. Une augmentation des concentrations plasmatiques de la fraction antipsychotique active et une réduction de la clairance de la fraction antipsychotique active de 60 % en moyenne étaient observés chez les patients atteints d’insuffisance rénale.

In een studie met enkelvoudige dosering werd gemiddeld een 43% hogere actieve antipspsychotische fractie plasmaconcentratie gezien, een 38% langere halfwaardetijd evenals een afname van de klaring van de actieve antipsychotische fractie met 30% bij ouderen.


Chez les sujets présentant une insuffisance rénale sévère (Cl CR ≤ 24 ml/min), les concentrations plasmatiques étaient 2,3 fois plus élevées que les niveaux observés chez les sujets sains (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Bij proefpersonen met een ernstige nierfunctiestoornis (Cl CR ≤ 24 ml/min) waren de plasmaconcentraties 2,3 zo hoog als de concentraties bij gezonde proefpersonen (zie rubriek 4.2 en 4.4).


Ces observations sont apparues à des concentrations plasmatiques cliniquement pertinentes, ont été largement réversibles au cours des quatre semaines suivant l’arrêt du traitement et étaient attribuables à l’inhibition du récepteur du facteur de croissance de l’endothélium vasculaire (VEGFR) ou de l’EGFR.

Deze bevindingen traden op bij klinisch relevante plasmaconcentraties, waren grotendeels omkeerbaar binnen 4 weken na het beëindigen van de toediening en waren toe te schrijven aan de remming van de vasculaire endotheliale groeifactorreceptor (VEGFR) of EGFR.


Une légère élévation des taux plasmatiques de créatinine et de cholestérol a été observée chez les chiens traités avec l'imépitoïne ; toutefois, les valeurs observées ne dépassaient pas les limites de référence et ces élévations n’étaient pas associées à des observations ou effets cliniquement significatifs.

Een milde verhoging van de plasma creatinine- en cholesterolspiegels is waargenomen bij honden die behandeld werden met imepitoïne; deze overschreed de normale referentiewaarden echter niet en ging ook niet gepaard met klinisch significante waarnemingen of gebeurtenissen.


Population pédiatrique Adolescents (12 –18 ans): Après une administration répetée de doses de 20 mg et 40 mg d’ésoméprazole, l’exposition totale (AUC) et le temps nécessaire pour atteindre la concentration plasmatique maximale en médicaments (t max ) chez les personnes âgées de 12 à 18 ans étaient comparables à ceux observés chez les adultes pour les deux doses d’ésoméprazole.

Pediatrische patiëntenpopulatie Adolescenten (12-18 jaar): Na herhaalde toediening van 20 mg en 40 mg doses van esomeprazol, waren de totale blootstelling (AUC) en de tijd nodig om de maximale geneesmiddelenplasmaconcentratie te bereiken (t max ) bij 12- 18 jarigen vergelijkbaar met deze bij volwassenen voor beide doses esomeprazol.


Après une administration orale chez des patients ayant une cirrhose hépatique alcoolique légère à modérée, les taux plasmatiques du losartan et de son métabolite actif étaient respectivement 5 fois et 1,7 fois plus élevés que ceux observés chez de jeunes volontaires de sexe masculin (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Bij patiënten met lichte tot matige alcoholische levercirrose waren de plasmaconcentraties van losartan en zijn actieve metaboliet na orale toediening respectievelijk 5- en 1,7-maal hoger dan bij jonge mannelijke vrijwilligers (zie rubriek 4.2 en 4.4).


w