Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Fleuve
Incendie en plein air
Lac
Miroir personnel d'assistance
Noyade et submersion dans cours d'eau
Pleine mer

Vertaling van "plein comme personnel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


noyade et submersion dans:cours d'eau | fleuve | lac | pleine mer |

meer | rivier | stroom | zee


accident causé directement par un incendie contrôlé en plein air

ongeval rechtstreeks door gecontroleerde brand in open lucht veroorzaakt


accident causé par des fils ou un appareil électriques en plein air

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel buitenshuis


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik






enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux

blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) l'équivalent temps plein du personnel salarié ou statutaire est déterminé comme suit :

a) het voltijds equivalent van het loontrekkend of statutair personeelslid wordt als volgt bepaald:


ET vous êtes employé depuis moins de 5 ans équivalent temps plein comme personnel soignant dans un établissement de soins au 13/02/2006

EN u bent op 13/02/2006 minder dan 5 jaar voltijds equivalent aan het werk als verzorgingspersoneel in een verzorgingsinstelling


Dans les institutions qui, après l'application du § 1er, disposent encore d'une réserve en personnel de réactivation ou, à défaut, de personnel soignant, il est tenu compte, lors de la fixation du montant à financer pour la norme de personnel visée à l'article 17, et ce pour la période de facturation allant du 1er avril 2008 au 31 décembre 2008, d'un certain nombre d'équivalents temps plein qui s’élève au maximum à : [(nombre de patients classés dans la catégorie de dépendance A, effectivement présents dans l’institution le 31 mars 20 ...[+++]

In de instellingen die na toepassing van § 1, nog een reserve aan personeelsleden voor reactivering hebben of indien niet, nog een reserve aan verzorgend personeel, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, bijkomend rekening gehouden, voor de factureringsperiode van 1 april 2008 tot 31 december 2008, met het aantal voltijds equivalenten dat maximum gelijk is aan: [(aantal patiënten dat effectief aanwezig is in de instelling op 31 maart 2007 en die behoren tot de afhankelijkheidscategorie A die minstens een (2) scoren voor oriëntatie in tijd en voor oriëntatie in ruimte zoals ...[+++]


Continuez la discussion en demandant quels éléments (activité en plein air, moment de la journée, ombre) peuvent être changés? (Vous pouvez opter pour un changement de comportement personnel, comme une activité à l’intérieur ou en plein air, ou comme une activité à l’ombre).

Zet de discussie verder door te vragen welke van deze zaken (buitenactiviteiten, tijdstip en gebruik van schaduw) ze kunnen veranderen (Je kan persoonlijk gedrag veranderen, zoals al dan niet buiten gaan of in de schaduw zitten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 36. § 1 er . Peuvent être assimilées aux membres du personnel soignant les personnes qui, au 1 er janvier 2004, ont atteint l’âge de 45 ans et sont occupées dans une institution uniquement agréée comme maison de repos et de soins, et qui, entre le 1 er avril 1992 et le 1 er janvier 2004, peuvent justifier une expérience professionnelle de 5 ans à temps plein comme membre du personnel soignant dans cette institution.

Art. 36. § 1. Mogen met verzorgingspersoneel worden gelijkgesteld, de personen die op 1 januari 2004 de leeftijd van 45 jaar hebben bereikt en die zijn tewerkgesteld in een instelling die uitsluitend is erkend als rust- en verzorgingstehuis, en die tussen 1 april 1992 en 1 januari 2004 een beroepservaring van 5 jaar voltijdse verzorgende in die instelling kunnen bewijzen.


mais qui, à la date du 13 février 2006, était employé comme personnel soignant dans un établissement de soins, et ceci depuis moins de 5 ans à temps plein ou équivalent temps plein.

hetzij geen houder is van een diploma vermeld in bijlage van het Koninklijk Besluit van 12 januari 2006 maar op 13 februari 2006 minder dan 5 jaar voltijds of als voltijds equivalent tewerkgesteld was als verzorgingspersoneel in een verzorgingsinstelling.


[(nombre de patients classés dans la catégorie de dépendance A, effectivement présents 92 , dans l’institution le 31 mars de la période de référence et qui ont un score égal au moins à (2) pour l’orientation dans le temps et pour l’orientation dans l’espace, comme stipulé à l’article 151, § 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité) x 0,8 équivalent temps plein membre du personnel de réactivation ou du personnel soignant / 30 patients]

[(aantal patiënten behorend tot de afhankelijkheidscategorie A, die effectief aanwezig zijn in de instelling op 31 maart van de referentieperiode 92 en die minstens een (2) scoren voor oriëntatie in tijd en voor oriëntatie in ruimte, zoals bedoeld in artikel 151, § 2, van het hoger genoemd koninklijk besluit van 3 juli 1996) x 0.8 voltijds equivalent personeelslid voor reactivering of verzorgend personeel / 30 patiënten]”.


Peuvent être assimilées aux membres du personnel soignant, les personnes occupées dans une MRS ‘pure’, qui, au 1er janvier 2004, ont atteint l’âge de 45 ans, et qui, entre le 1er avril 1992 et le 1er janvier 2004, peuvent justifier une expérience professionnelle de 5 ans à temps plein comme membre du personnel soignant dans cette institution.

De personeelsleden van een ‘zuiver’ RVT die op 1 januari 2004 de leeftijd van 45 jaar hebben bereikt en die kunnen aantonen dat ze tussen 1 april 1992 en 1 januari 2004 5 jaar voltijds hebben gewerkt als lid van het verzorgingspersoneel in die instelling, kunnen worden gelijkgesteld met leden van het verzorgingspersoneel.


- les personnes ne disposant pas d’un tel diplôme, mais ayant été employées (au 13/02/2006) et durant moins de 5 ans à temps plein ou équivalent comme personnel soignant dans un établissement de soins.

- en personen die niet in het bezit zijn van dergelijk diploma maar op 13 februari 2006 tewerkgesteld waren als verzorgingspersoneel in een verzorgingsinstelling; dit voor minder dan 5 jaar voltijds equivalent.


- ou, à la date d’entrée en vigueur du présent arrêté au, (13/02/2006), elle a été employée durant au moins 5 ans à temps plein ou équivalent comme personnel soignant dans un établissement de soins.

- of op 13 februari 2006 minstens 5 jaar voltijds equivalent tewerkgesteld was als verzorgingspersoneel in een verzorgingsinstelling.




Anderen hebben gezocht naar : fleuve     incendie en plein air     miroir personnel d'assistance     pleine mer     plein comme personnel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plein comme personnel ->

Date index: 2024-07-07
w