Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le plombage ne coûtera pas plus cher au patient !
Le plombage ne coûtera pas plus cher au patient.

Traduction de «plombage ne coûtera pas plus cher » (Français → Néerlandais) :

Le plombage ne coûtera pas plus cher au patient ! (PDF - 76 KB)

Tandvullingen niet duurder voor de patiënt (PDF - 132 KB)




Le plombage ne coûtera pas plus cher au patient.

Deze vulling zal dus niet duurder zijn voor de patiënt.


La seule alternative envisageable, qui est de faire appel au 112 service de secours, coûtera bien plus cher au Ministère de la Justice puisque que les policiers devront se mobiliser afin d’accompagner le détenu vers un hôpital.

Het enige mogelijke alternatief, met name beroep te doen op het hulpnummer 112, zal het Ministerie van Justitie veel meer kosten omdat het politieagenten zal moeten mobiliseren om de gevangene naar een ziekenhuis te begeleiden.


Un statut de salarié pour des médecins travaillant de 9 h à 17 h à raison de 38 h/semaine, avec une compensation pour le travail presté la nuit et pendant le week-end, avec une réglementation en matière de maladies et de congés alignée sur celle des travailleurs du secteur des soins et des jours de congé supplémentaires à partir de l'âge de 45 ans pour les professions pénibles, coûtera au minimum deux fois plus cher que maintenant.

Een salariaat voor artsen die van 9 tot 17 uur werken in een 38-urenweek, met compensatie voor nacht- en weekendwerk, met ziekte- en verlofregelingen zoals de werknemers in de zorgsector en rimpeldagen vanaf de leeftijd van 45 jaar voor zware beroepen, zal ruim dubbel zoveel kosten als vandaag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plombage ne coûtera pas plus cher ->

Date index: 2021-07-24
w