Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus des tests cités ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, en plus des tests cités ci-dessus, pendant l’instauration du traitement ou lors d’une détérioration, il s’avèrera parfois nécessaire de suivre plus attentivement tous les paramètres biochimiques disponibles [ soit la concentration plasmatique en succinylacétone, la concentration

Tijdens de aanvang van de therapie of als er een verslechtering optreedt, kan het echter naast bovenstaande tests nodig zijn om alle beschikbare biochemische parameters scherper te bewaken (d.w.z. plasma succinylaceton, urine 5-aminolevulinaat (ALA) en erythrocyte porfobilinogeen (PBG)- synthase activiteit).


4. Si un des tests cités ci-dessus s'avère positif, l'animal est isolé et, s'il s'agit du donneur, son sperme récolté depuis le dernier test négatif n'est pas mis sur le marché national et/ou intracommunautaire.

4. Indien één van bovengenoemde tests positief uitvalt, wordt het dier afgezonderd en, indien het om de donor gaat, mag het sinds de laatste negatieve test verkregen sperma niet in de nationale handel gebracht worden.


5. Si un des tests cités ci-dessus s'avère positif, le sperme des autres donneurs qui séjournent au centre depuis la date à laquelle le test à résultat positif a été réalisé, est stocké de manière séparée.

5. Indien één van bovengenoemde tests positief uitvalt, wordt het sperma van de andere donoren die in het centrum verblijven vanaf de datum waarop de test met positief resultaat werd uitgevoerd afzonderlijk opgeslagen.


151354 Si un des tests cités ci-dessus s'avère positif, l'animal est isolé et, s'il s'agit du donneur, son sperme récolté depuis le dernier test négatif n'est pas mis sur le marché national et/ou intracommunautaire.

151354 Indien één van bovengenoemde tests positief uitvalt, wordt het dier afgezonderd en, indien het om de donor gaat, mag het sinds de laatste negatieve test verkregen sperma niet in de nationale en/of intracommunautaire handelsverkeer gebracht worden.


Si la patiente est sous pilule oestroprogestative, elle devra utiliser une autre méthode contraceptive, c’est-à-dire une des méthodes citées ci-dessus.

Indien een patiënte op dit moment als anticonceptie een orale combinatiepil gebruikt, dient zij over te stappen op een van de effectieve bovengenoemde methodes.


Si la patiente est sous pilule œstroprogestative, elle devra utiliser une autre méthode contraceptive c’est-à-dire une des méthodes citées ci-dessus.

Als de patiënt momenteel een gecombineerd oraal anticonceptivum gebruikt, dient deze over te gaan op één van de effectieve anticonceptiemethoden die hierboven staan vermeld.


Chez les patients mentionnés ci-dessus, susceptibles de présenter des diminutions plus importantes du volume intravasculaire, on a parfois observé des diminutions plus importantes du DFGe (> 30 %), qui se sont ensuite améliorées et ont peu fréquemment nécessité l'interruption du traitement par la canagliflozine (voir rubrique 4.8).

Bij patiënten die gevoeliger zijn voor grotere afnames van het intravasculair volume, zoals hierboven beschreven, werden soms grotere afnames van de eGFR gezien (> 30%), waarna de eGFR weer verbeterde. Zelden moest de behandeling met canagliflozine hiervoor worden onderbroken (zie rubriek 4.8).


- les enfants de plus de 26 ans qui ne sont plus éligibles au bénéfice de l’allocation pour enfant à charge à laquelle il est fait référence ci-dessus, mais ouvrant le droit à la déduction fiscale en vertu du règlement (CEE, Euratom, CECA) n° 260/68 du Conseil portant fixation des conditions et de la procédure d’application de l’impôt établi au profit des Communautés européennes ;

- kinderen boven de 26 jaar die niet langer in aanmerking komen voor de hierboven genoemde kindertoelage, maar in verband met wie aanspraak kan worden gemaakt op belastingaftrek overeenkomstig Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 260/68 tot vaststelling van de voorwaarden en de wijze van heffing van de belasting ten bate van de Europese Gemeenschappen;


Personnes âgées Sur la base des études cliniques, la dose recommandée pour les patients de plus de 65 ans est de 20 mg par jour, comme décrit ci-dessus.

Ouderen Op basis van klinisch onderzoek is de aanbevolen dosis voor patiënten ouder dan 65 jaar 20 mg per dag (eenmaal daags 20 mg), zoals hierboven wordt beschreven.


Personnes âgées Sur la base des études cliniques, la dose recommandée pour les patients de plus de 65 ans est de 20 mg par jour (deux comprimés à 10 mg une fois par jour), comme décrit ci-dessus.

Ouderen Op basis van klinisch onderzoek is de aanbevolen dosis voor patiënten ouder dan 65 jaar 20 mg per dag (twee tabletten van 10 mg eenmaal daags), zoals hierboven wordt beschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus des tests cités ci-dessus ->

Date index: 2022-11-04
w