Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus dispositif transdermique » (Français → Néerlandais) :

Relais au départ d’un autre contraceptif oral du type combiné (pilule combinée, anneau intravaginal, dispositif transdermique) La femme doit commencer à prendre Triaselle le jour suivant la prise du dernier comprimé actif de la plaquette précédente de pilules contraceptives (ou le jour suivant le retrait du dispositif transdermique ou de l’anneau intravaginal) ou, au plus tard, le jour suivant la période habituelle sans prise de comprimés de son contraceptif oral précédent ...[+++]

Overschakeling van een ander hormonaal combinatiecontraceptivum (combinatiepil, vaginale ring, transdermale pleister) „De vrouw dient op de dag nadat zij de laatste werkzame tablet uit haar vorige blisterverpakking met anticonceptiepillen heeft genomen (of de transdermale pleister of vaginale ring heeft verwijderd), of uiterlijk op de dag na de gebruikelijke pilvrije tussenpoos (of placebo, pleistervrij of ringvrij) te beginnen met haar vroegere anticonceptivum”.


Relais d’un autre contraceptif hormonal combiné (COC, anneau vaginal ou dispositif transdermique) L’utilisation des comprimés d’Eleonor débutera de préférence le jour qui suit la prise du dernier comprimé actif du COC précédent (ou après le retrait de l’anneau ou du dispositif transdermique), mais au plus tard le jour qui suit l’interruption habituelle sans comprimés (sans anneau ou dispositif transdermique), ou le jour qui suit la ...[+++]

Verandering van een ander gecombineerd hormonaal anticonceptivum (combinatiepil, vaginale ring, transdermale pleister) Het gebruik van Eleonor tabletten wordt bij voorkeur gestart de dag na de laatste actieve tablet van het vorige gecombineerde hormonale anticonceptivum (of na verwijdering van de ring of de pleister), maar uiterlijk de dag na de gebruikelijke tabletvrije pauze (pauze zonder ring of pleister) of de laatste placebotablet van het vorige hormonale anticonceptivum.


Les irritations cutanées ont été le symptôme le plus fréquemment observé durant la première période de l’étude en double aveugle de 24 semaines avec Prometax 13,3 mg/24 h dispositif transdermique et Prometax 9,5 mg/24 h dispositif transdermique, avec un érythème (5,7% versus 4,6% respectivement) et un prurit (3,6% versus 2,8% respectivement) au site d’application.

De meest frequent gemelde gevallen van huidirritatie tijdens de eerste 24 weken van de dubbelblinde periode met respectievelijk Prometax 13,3 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik en Prometax 9,5 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik waren erytheem op de aanbrengplaats (5,7% versus 4,6%) en pruritus op de aanbrengplaats (3,6% versus 2,8%).


Ne prenez jamais Prometax si vous êtes allergique à la rivastigmine (substance active de Prometax) ou à l’un des autres composants contenus dans ce médicament mentionnés dans la rubrique 6. si vous avez une réaction cutanée qui se propage au-delà de la taille du dispositif transdermique, s’il y a une réaction locale plus intense (telle que des ampoules, une aggravation de l’inflammation de la peau, un gonflement) et si cela ne s’améliore pas dans les 48 heures suivant le retrait du dispositif transdermique ...[+++]

- Als u een huidreactie heeft die zich verspreidt buiten de pleistergrootte, als er een meer intense lokale reactie is (zoals blaren, een toename van huidontsteking, zwelling) en als dit niet verbetert binnen 48 uur na het verwijderen van de pleister.


En cas de doses répétées (comme à l’état d’équilibre), après qu’un dispositif transdermique neuf ait été appliqué, les concentrations plasmatiques commencent par diminuer lentement pendant 40 minutes en moyenne, jusqu'à ce que l’absorption à partir du nouveau dispositif transdermique soit plus rapide que l’élimination, puis les concentrations plasmatiques s’élèvent à nouveau pour atteindre un nouveau pic après 8 heures environ.

Bij veelvuldig doseren (zoals bij steady-state) zullen de plasmaconcentraties, nadat de vorige pleister voor transdermaal gebruik is vervangen door een nieuwe, eerst langzaam afnemen voor ongeveer gemiddeld 40 minuten, totdat de absorptie uit de nieuw aangebrachte pleister voor transdermaal gebruik sneller wordt dan de eliminatie en de plasmaniveaus weer beginnen toe te nemen om een nieuwe piek te bereiken na ongeveer 8 uur.


L’exposition (ASC ∞ ) à la rivastigmine (et à son métabolite NAP226-90) a été plus élevée lorsque le dispositif transdermique était appliqué sur le haut du dos, la poitrine ou le haut du bras, et environ 20 à 30% plus faible lorsqu’il était appliqué sur l’abdomen ou la cuisse.

Blootstelling (AUC ∞ ) aan rivastigmine (en metaboliet NAP266-90) was het hoogst, wanneer de pleister voor transdermaal gebruik werd aangebracht op de bovenrug, borst of bovenarm en ongeveer 20-30% lager, wanneer aangebracht op de buik en dij.


Mésusage du médicament et erreurs de doses entraînant un surdosage Un mésusage du médicament et des erreurs de doses avec Prometax dispositif transdermique ont entraîné des effets indésirables graves dont certains nécessitant une hospitalisation et plus rarement entraînant le décès (voir rubrique 4.9).

Overdosering als gevolg van misbruik van het geneesmiddel en doseringsfouten Misbruik van het geneesmiddel en doseringsfouten met Prometax pleisters voor transdermaal gebruik hebben ernstige bijwerkingen tot gevolg gehad; in sommige gevallen was hiervoor ziekenhuisopname nodig en in zeldzame gevallen had dit de dood tot gevolg (zie rubriek 4.9).


Résumé du profil de sécurité Les réactions cutanées au site d’application (généralement un érythème d’intensité légère à modérée au site d’application) sont les effets indésirables les plus fréquents observés lors de l’utilisation du dispositif transdermique de Prometax.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel Huidreacties op de aanbrengplaats (meestal milde tot matige erytheem op de aanbrengplaats) zijn de meest voorkomende bijwerkingen van het gebruik van Prometax pleisters voor transdermaal gebruik.


Un traitement de substitution nicotinique prolongé (dispositifs transdermiques pendant 24 semaines) aboutit à un taux de sevrage tabagique plus élevé qu’un traitement standard durant 8 semaines, et ce tant que dure le traitement.

Langdurige behandeling met nicotinevervangende therapie (pleisters gedurende 24 weken) leidt tot een hoger stoppercentage dan behandeling gedurende de standaard 8 weken, en dit voor zolang de behandeling duurt.


Dans l’étude en double aveugle de 24 semaines, les symptômes les plus fréquemment observés (échelle de cotation de l’irritation cutanée) avec les dispositifs transdermiques de Prometax 9,5 mg/24 h ont été un érythème très léger (21,8%), léger (12,5%) ou modéré (6,5%) ou un prurit très léger (11,9%), léger (7,3%) ou modéré (5,0%).

In de 24-weken dubbelblinde studie waren voor Prometax 9,5 mg/24 u pleisters voor transdermaal gebruik de meest frequent waargenomen symptomen (huidirritatieclassificatieschaal) zeer lichte (21,8%), milde (12,5%) of matige (6,5%) erytheem of zeer lichte (11,9%), milde (7,3%) of matige (5,0%) pruritus.


w