Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Voir Folia de septembre 2002

Traduction de «plus faible quotidienne efficace » (Français → Néerlandais) :

Les risques cardiovasculaires associés à la prise du diclofénac pouvant augmenter avec la dose et la durée d’exposition, la durée la plus courte possible et la dose la plus faible quotidienne efficace doivent être utilisées.

Aangezien de cardiovasculaire risico’s van diclofenac kunnen toenemen met de dosis en duur van de blootstelling, dient de kortst mogelijke behandelingsduur en de laagste effectieve dagdosis toegepast te worden.


Comme les risques associés à l'utilisation de Meloxicam Sandoz peuvent augmenter avec la dose et la durée d'exposition, on privilégiera la durée de traitement la plus courte possible et la dose quotidienne efficace la plus faible.

Aangezien de risico’s bij gebruik van Meloxicam Sandoz kunnen toenemen met de dosering en de duur van blootstelling, moet worden geopteerd voor de kortst mogelijke duur en de laagste doeltreffende dagdosering.


Comme les risques du méloxicam peuvent augmenter parallèlement à la dose et à la durée d’exposition, il faut utiliser la plus courte durée possible et la plus faible dose quotidienne efficace.

Aangezien de risico's van meloxicam kunnen toenemen met de dosis en de blootstellingsduur, moet het voor de kortst mogelijk periode bij de laagste werkzame dagelijkse dosis worden gebruikt.


L'utilisation de la plus faible dose efficace pendant la plus courte durée indispensable à la maîtrise des symptômes permet de réduire fortement les effets indésirables.

De bijwerkingen kunnen beperkt worden door gebruik van de laagste werkzame dosis voor de kortst mogelijk duur die nodig is om de symptomen onder controle te krijgen.


Pour minimiser le risque d'effets indésirables, il est conseillé d'utiliser la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte possible.

De kans op bijwerkingen wordt geminimaliseerd door de laagste doeltreffende dosis gedurende de kortst mogelijke tijd te gebruiken.


les effets indésirables peuvent être minimisés en utilisant la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte possible

bijwerkingen kunnen tot een minimum worden herleid door de laagste dosering te gebruiken tijdens een zo kort mogelijke periode.


Le risque d’effets indésirables peut être sensiblement limité en utilisant la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte possible pour contrôler les symptômes.

De kans op bijwerkingen kan sterk beperkt worden door de laagste effectieve dosering te gebruiken gedurende de korst mogelijke tijd nodig om de verschijnselen onder controle te houden.


En cas de grossesse chez une femme traitée par des antiépileptiques, on essaiera de limiter autant que possible le traitement, et de privilégier une monothérapie à la plus faible dose efficace [n.d.l.r.: mais il reste important d’éviter une crise épileptique chez une femme enceinte].

In geval van zwangerschap bij een vrouw behandeld met anti-epileptica zal men trachten de behandeling zoveel mogelijk te beperken, en bij voorkeur trachten te behandelen met één enkel anti-epilepticum in de laagste, doeltreffende dosis [n.v.d.r.: maar het blijft belangrijk een epilepsie-aanval bij een zwangere vrouw te vermijden.]


Bien que ces nouveaux anticoagulants présentent l’avantage d’un traitement oral sans surveillance biologique, il n’est pas prouvé qu’ils soient cliniquement plus efficaces ou plus sûrs qu’une héparine de faible poids moléculaire, et l’absence de données concernant leur innocuité à long terme et chez certains types de patients incite à la prudence.

Hoewel deze nieuwe anticoagulantia het voordeel hebben van een orale behandeling zonder biologische monitoring, zijn er geen bewijzen dat ze klinisch doeltreffender zijn dan een heparine met laag moleculair gewicht, en het gebrek aan gegevens over hun veiligheid op lange termijn en bij bepaalde types patiënten noopt tot voorzichtigheid.


Actuellement, selon les dernières recommandations de l’American College of Chest Physicians (ACCP), des doses plus faibles d’acide acétylsalicylique, de 75 à 150 ou 162,5 mg p.j., sont recommandées: des doses supérieures ne sont pas plus efficaces et augmenteraient le risque d’hémorragie [voir Folia de septembre 2002].

Momenteel worden volgens de laatste aanbevelingen van het American College of Chest Physicians (ACCP) lagere doses acetylsalicylzuur aanbevolen, met name 75 tot 150 of 162,5 mg p.d.: hogere doses zijn niet doeltreffender, en zouden het risico van bloedingen verhogen [zie Folia september 2002].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus faible quotidienne efficace ->

Date index: 2022-09-14
w