Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Vertaling van "plus faible quotidienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendanc ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il exist ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les risques cardiovasculaires associés à la prise du diclofénac pouvant augmenter avec la dose et la durée d’exposition, la durée la plus courte possible et la dose la plus faible quotidienne efficace doivent être utilisées.

Aangezien de cardiovasculaire risico’s van diclofenac kunnen toenemen met de dosis en duur van de blootstelling, dient de kortst mogelijke behandelingsduur en de laagste effectieve dagdosis toegepast te worden.


L’insuffisance cardiaque a été plus souvent mentionnée dans les notifications spontanées à une posologie quotidienne totale de 400 mg par rapport aux posologies plus faibles, ce qui laisse supposer que le risque d’insuffisance cardiaque peut augmenter avec la dose quotidienne totale d’itraconazole.

Hartfalen werd vaker gemeld in spontane meldingen bij een totale dagelijkse dosis van 400 mg dan bij lagere doseringen, wat doet vermoeden dat het risico van hartfalen kan toenemen met de totale dagelijkse dosis itraconazol.


Selon la réponse clinique et la tolérance de chaque patient, il est possible que l’on doive augmenter la posologie plus lentement et utiliser une dose thérapeutique quotidienne plus faible que chez les patients plus jeunes.

Het kan zijn dat de dosistitratie trager doorgevoerd moet worden, en dat de dagelijkse therapeutische dosis lager moet zijn dan die gebruikt bij jongere patiënten, afhankelijk van de klinische respons en de verdraagbaarheid voor de individuele patiënt.


Après administration répétée de doses uniques quotidiennes de ramipril, la demi-vie effective des concentrations du ramiprilate était de 13-17 heures pour les doses de 5-10 mg et plus longue pour les doses plus faibles de 1,25 – 2,5 mg.

Na multipele doseringen eenmaal daags van ramipril, bedraagt de effectieve halfwaardetijd van ramiprilaat concentraties 13-17 uur voor doseringen van 5-10 mg en langer voor lagere doseringen van 1,25-2,5 mg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La libération quotidienne moyenne au cours de la période de 12 mois est d’environ 50 µg d’acétate d’histréline, avec des concentrations plasmatiques d’histréline plus élevées au début de la période d’administration et plus faibles vers la fin, tout en maintenant néanmoins des taux de castration de testostérone.

De gemiddelde dagelijkse afgifte gedurende de periode van 12 maanden bedraagt ongeveer 50 µg histrelineacetaat, met hogere histrelineconcentraties in het plasma bij het begin van de doseringsperiode en lagere concentraties tegen het einde ervan, maar waarbij de testosteronconcentraties binnen het castratiebereik blijven.


Comme les risques associés à l'utilisation de Meloxicam Sandoz peuvent augmenter avec la dose et la durée d'exposition, on privilégiera la durée de traitement la plus courte possible et la dose quotidienne efficace la plus faible.

Aangezien de risico’s bij gebruik van Meloxicam Sandoz kunnen toenemen met de dosering en de duur van blootstelling, moet worden geopteerd voor de kortst mogelijke duur en de laagste doeltreffende dagdosering.


Comme les risques du méloxicam peuvent augmenter parallèlement à la dose et à la durée d’exposition, il faut utiliser la plus courte durée possible et la plus faible dose quotidienne efficace.

Aangezien de risico's van meloxicam kunnen toenemen met de dosis en de blootstellingsduur, moet het voor de kortst mogelijk periode bij de laagste werkzame dagelijkse dosis worden gebruikt.


Sur la base des données de tolérance disponibles, l’augmentation de dose quotidienne à 800 mg chez des patients progressant aux plus faibles doses de 400 mg ou 600 mg par jour ne semble pas affecter le profil de sécurité d’emploi de Glivec.

Uit de beschikbare veiligheidsgegevens blijkt het verhogen van de dosis tot 800 mg per dag bij patiënten die progressie vertonen op de lagere doses van 400 mg of 600 mg het veiligheidsprofiel van Glivec niet te beïnvloeden.


Dans les deux études cliniques (étude B2222 et étude intergroupe S0033), la dose quotidienne de Glivec a été augmentée à 800 mg chez les patients qui progressaient aux plus faibles doses de 400 mg ou 600 mg par jour.

In twee klinische studies (studie B2222 en een intergroepstudie S0033) werd de dagelijkse dosis Glivec verhoogd tot 800 mg bij patiënten die progressie vertoonden op een lagere dagelijkse dosis van 400 mg of 600 mg.


En raison de la plus faible biodisponibilité de la dose quotidienne de Plenadren comparativement à celle des comprimés d'hydrocortisone classiques administrés trois fois par jour (voir rubrique 5.2), il est nécessaire de surveiller la réponse clinique afin d'adapter individuellement la posologie si besoin.

Als gevolg van een geringere biologische beschikbaarheid van de dagelijkse dosis Plenadren, vergeleken met die van conventionele hydrocortisontabletten die drie keer per dag worden gegeven (zie rubriek 5.2), moet de klinische respons worden gecontroleerd en kan een nadere afstemming van de dosis nodig zijn.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     plus faible quotidienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus faible quotidienne ->

Date index: 2023-03-23
w