Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus fréquemment découvertes parmi ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

Les substances les plus fréquemment découvertes parmi ceux-ci demeurent le Sustanon, le Nandrolone Decanoate, le Deca- Durabolin et le Winstrol.

Sustanon, Nandrolone Decanoaat, Deca-Durabolin en Winstrol komen nog altijd het frequentst voor.


Les facteurs de risque sont ceux associés à une hyperuricémie, parmi ceux-ci, notons: un âge plus avancé, l'obésité, la consommation d'alcool, de boissons riches en fructose (boissons sucrées, jus d’orange), de viande et de poissons ainsi que l'usage des diurétiques 52-53 .

De risicofactoren voor een acute jichtaanval zijn dezelfde als deze voor hyperuricemie: gevorderde leeftijd, obesitas, alcoholgebruik, gebruik van fructoserijke dranken (zoete dranken, vruchtensappen), belangrijke inname van vlees en vis en diureticagebruik 52-53 .


Parmi ceux-ci, on distingue les DMARD classiques, tels le méthotrexate, le léflunomide, la sulfasalazine, les antipaludéens chloroquine et hydroxychloroquine, et les DMARD plus récents, en particulier les agents biologiques, tels les inhibiteurs du TNF (adalimumab, certolizumab, étanercept, golimumab, infliximab), l’abatacept, le rituximab et le tocilizumab.

Men onderscheidt enerzijds de klassieke DMARD’s zoals methotrexaat, leflunomide, sulfasalazine en de antimalariamiddelen chloroquine en hydroxychloroquine, en anderzijds de meer recente DMARD’s, in het bijzonder de biologische middelen zoals de TNF-remmers (adalimumab, certolizumab, etanercept, golimumab, infliximab), abatacept, rituximab en tocilizumab.


Parmi ceux-ci, plus de 90% sont prescrits en pratique ambulatoire, la plupart par le généraliste.

Hiervan wordt meer dan 90% voorgeschreven in de ambulante praktijk, het merendeel in de huisartsenpraktijk.


Parmi ceux-ci, un des plus sérieux est la réduction de l’efficacité des traitements contre le cancer.

Een van de ernstige effecten is bijvoorbeeld een daling van de doeltreffendheid van de kankerbehandeling.


Il existe plus de 20 métabolites ; parmi ceux-ci,

Er zijn meer dan 20 metabolieten; de metabolieten die ontstaan door omega-oxidatie worden als hepatotoxisch beschouwd.


Dans les essais cliniques, les comportements de type suicidaire (tentatives de suicide et pensées suicidaires) et l'hostilité (principalement agressivité, comportement oppositionnel et colère) étaient plus fréquemment observés parmi les enfants et adolescents traités par antidépresseurs que parmi ceux traités par placebo.

Zelfmoordgerelateerd gedrag (zelfmoordpogingen en suïcidaal denken) en vijandigheid (overwegend agressie, oppositioneel gedrag en woede) werden in de klinische proeven vaker waargenomen bij kinderen en adolescenten behandeld met antidepressiva vergeleken met degenen behandeld met placebo.


Une insuffisance cardiaque a été plus fréquemment mentionnée parmi les rapports spontanés émanant de patients sous dose journalière totale de 400 mg que parmi ceux provenant de patients sous des doses journalières totales inférieures; ceci suggère que le risque d'insuffisance cardiaque pourrait augmenter proportionnellement à la posologie journalière totale d'itraconazole.

Hartfalen was meer frequent gerapporteerd in spontane rapporteringen bij een totale dagelijkse dosis van 400 mg dan bij die met lagere totale dagelijkse dosissen. Dit suggereert dat het risico op hartfalen kan verhogen met de totale dagelijkse dosis van itraconazol.


Recommandations Le CSS a décrit dans cet avis une série de recommandations; parmi celles-ci figurent l’élargissement du champ de la campagne relative aux benzodiazépines aux antidépresseurs et antipsychotiques, le feedback aux médecins concernant leur comportement prescripteur et une meilleure formation de ceux-ci en matière d’approche non médicamenteuse de la problématique, plus de formations et de personnel dans les Maisons de R ...[+++]

Aanbevelingen De HGR heeft een reeks aanbevelingen beschreven in dit advies waaronder een uitbreiding van de scope van de campagne omtrent benzodiazepines naar antidepressiva en antipsychotica, feedback aan artsen over hun voorschrijfgedrag en vooral meer training in de niet-medicamenteuze aanpak van deze problematiek, meer opleiding en uitbreiding van de bestaffing in Woon- en Zorgcentra, …


Lorsqu’un usage régulier est indiqué, certains préconisent des bronchodilatateurs à longue durée d’action: ceux-ci doivent être administrés moins fréquemment qu’un médicament à courte durée d’action, mais ils sont plus coûteux.

Wanneer regelmatig gebruik aangewezen is, zijn volgens sommigen langwerkende bronchodilatoren te verkiezen: deze moeten minder frequent worden toegediend dan kortwerkende middelen, maar ze zijn duurder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fréquemment découvertes parmi ceux-ci ->

Date index: 2023-05-04
w