Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus particulièrement la technologie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EHealth encourage l’utilisation des TIC et plus particulièrement la technologie Internet pour soutenir ou améliorer les prestations de santé, sur le plan technologique. La technologie eHealth vise à lever la barrière qui existe entre les professionnels de la santé au niveau du temps et de l’espace de sorte qu’un dispensateur de soins puisse consulter, en tout lieu et à tout moment, les données de santé d’un patient ou interagir avec d’autres dispensateurs de soins.

eHealth bevordert het gebruik van ICT, en meer bepaald internettechnologie, om de gezondheidszorgverlening technologisch te ondersteunen of te verbeteren. eHealth technologie is erop gericht om de barrière qua tijd en plaats tussen de actoren in de gezondheidszorg weg te nemen, zodat een zorgverlener om het even waar of wanneer de gezondheidsgegevens van een patiënt kan raadplegen of kan interageren met andere zorgverleners.


DE BACKER Guy * (nutrition et santé publique – UGent) DE HENAUW Stefaan * (public health nutrition – UGent) DE MEULENEAR Bruno * (chimie des denrées alimentaires, plus particulièrement la qualité chimique et la sécurité des denrées alimentaires – UGent) DESTAIN Jacqueline * (microbiologie industrielle, technologie – FUSAGx) FONDU Michel * (chimie, additifs, contaminants – ULB) HUYGHEBAERT André* (chimie, technologie – UGent) MAGHUIN-ROGISTER Guy * (analyse des denrées alimentaires – ULg) NEVE Jean * (chimie thérapeutique et sciences n ...[+++]

(nutrition and public health – University of Ghent) (public health nutrition – University of Ghent) (food chemistry, especially chemical quality and the safety of food – University of Ghent) (industrial microbiology, technology – FUSAGx) (chemistry, additives, contaminants – Free university of Brussels) (chemistry, technology – University of Ghent) (foodstuff analysis – University of Liège) (therapeutic chemistry and nutrition sciences – Free University of Brussels) (toxicology, bromatology – University of Liège) (chemistry, technology – FUSAGx) (paediatric nutrition – University of Liège) (residues and contaminants – University of Liège ...[+++]


DE MEULENAER Bruno * (chimie des denrées alimentaires, plus particulièrement la qualité chimique et la sécurité des denrées alimentaires – UGent) DAENENS Paul (toxicologie, bromatologie – KULeuven) DELZENNE Nathalie * (nutrition, toxicologie – UCL) FONDU Michel * (chimie, additifs, contaminants – ULB) HUYGHEBAERT André * (chimie, technologie – UGent) LOGNAY Georges (chimie analytique – Gembloux Agro-Bio Tech) PAQUOT Michel * (chimie, technologie – Gembloux Agro-Bio Tech) VAN CAMP John * (valeur nutritionnelle des aliments, alimentatio ...[+++]

DE MEULENAER Bruno * (levensmiddelenchemie, in het bijzonder chemische kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen – UGent) DAENENS Paul (toxicologie, bromatologie – KULeuven) DELZENNE Nathalie * (voeding, toxicologie – UCL) FONDU Michel * (chemie, additieven, contaminanten – ULB) HUYGHEBAERT André * (chemie, technologie – UGent) LOGNAY Georges (analytische chemie – Gembloux Agro-Bio Tech) PAQUOT Michel * (chemie, technologie – Gembloux Agro-Bio Tech) VAN CAMP John * (nutritionele waarde van levensmiddelen, voeding en gezondheid – UGent)


(nutrition, biochimie pathologique – ULB) (médecine préventive, santé publique, épidémiologie – UGent) (public health nutrition – UGent) (chimie des denrées alimentaires, plus particulièrement la qualité chimique et la sécurité des denrées alimentaires – UGent) (chimie, additifs, contaminants – ULB) (biochimie métabolique, nutrition animale et humaine – UCL) (analyse des denrées alimentaires – ULg) (chimie thérapeutique et sciences nutritionnelles – ULB) (chimie, technologie – Gembloux Agro-Bio Tech) (résidus et contaminants, risques ...[+++]

CARPENTIER Yvon * (voeding, pathologische biochemie – ULB) DE BACKER Guy * (preventieve geneeskunde, volksgezondheid, epidemiologie – UGent) DE HENAUW Stefaan * (public health nutrition – UGent) DE MEULENAER Bruno * (levensmiddelenchemie, in het bijzonder chemische kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen – UGent) FONDU Michel * (chemie, additieven, contaminanten – ULB) LARONDELLE Yvan (biochemie van de stofwisseling, menselijke en dierlijke voeding – UCL) MAGHUIN-ROGISTER Guy * (levensmiddelenanalyse – ULg) NEVE Jean * (therapeutische chemie en voedingswetenschappen – ULB) PAQUOT Michel * (chemie, technologie – Gembloux Agro-Bio Tech) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
développer une vision et une stratégie pour l’application des TIC – et plus particulièrement pour l’application de la technologie Internet – dans le secteur des soins de santé et de transposer cette vision et stratégie en normes, standards et spécifications techniques ainsi qu’en une architecture de base proposer des services de base pour soutenir l’échange de données entre les professionnels de la santé coordonner le développement de “sources authentiques validées”.

het ontwikkelen van een visie en een strategie in verband met het inzetten van ICT - en meer bepaald internettechnologie - in de gezondheidszorg evenals de vertaling van deze visie en strategie naar technische normen, standaarden, specificaties en een basisarchitectuur het leveren van basisdiensten ter ondersteuning van de gegevensuitwisseling tussen de actoren in de gezondheidszorg het coördineren van de ontwikkeling van “gevalideerde authentieke bronnen”.


Au cours des prochaines années, l’INAMI veut s’appliquer plus particulièrement à continuer à aligner le business et l’ICT et à améliorer la communication entre eux. L’INAMI veut continuer à moderniser la technologie et à introduire la méthodologie adéquate.

Voor de komende jaren wil het RIZIV in het bijzonder inzetten op het verder verbeteren van de alignering en communicatie tussen business en ICT; het verder moderniseren van de technologie; en het invoeren van aangepaste methodologie.


En raison des performances de plus en plus accrues de la technologie en matière d’implantation cochléaires, les personnes sourdes peuvent être appareillées dès leur plus jeune âge.

Dankzij de almaar performantere technologie op het stuk van cochleaire implantaten (inwendige gehoorprothesen) kunnen doven reeds vanaf jonge leeftijd zo een prothese geïmplanteerd krijgen.


Pour des raisons analytiques, on a opté pour résumer les possibilités de réponses « généralement comparables à des patients moyens » et « un rien plus difficiles que la moyenne » dans une seule catégorie, à savoir « comparables à un rien plus difficile » et les réponses « (généralement) particulièrement difficiles et « rarement à non réalisables » dans une seule catégorie, à savoir « particulièrement difficiles à non réalisables ».

Omwille van analytische redenen werd geopteerd om volgende antwoordmogelijkheden samen te nemen tot 1 categorie “meestal vergelijkbaar met doorsnee patiënten”en “iets moeilijker dan gemiddeld“tot “vergelijkbaar tot iets moeilijker” en “(meestal) bijzonder moeilijk”en “zelden of niet haalbaar”tot “bijzonder moeilijk tot niet haalbaar”.


La présente convention de rééducation fonctionnelle représente une partie des mesures prises par le Gouvernement en faveur des malades chroniques, plus particulièrement ceux qui souffrent de mucoviscidose. Partant d'indications internationales et par consensus des médecins belges ayant une qualification et une expérience particulières en matière de mucoviscidose, dont ceux du présent centre de référence de la mucoviscidose, la finalité ultime de l'activité du centre de référence de la mucoviscidose est, comme le stipule l'article 1 er , l'amélioration du pronostic du patient atteint de la mucoviscidose, de façon à ce que son espérance de ...[+++]

Vertrekkende van internationale aanwijzingen en in consensus van Belgische geneesheren met een bijzondere bekwaming en ervaring in mucoviscidose, waaronder deze van dit mucoviscidosereferentiecentrum, is zoals in artikel 1 reeds gesteld, de uiteindelijke finaliteit van de activiteit van het mucoviscidosereferentiecentrum het verbeteren van de prognose van de mucoviscidosepatiënt zodanig dat de levensverwachting die van de normale populatie benadert en wel met optimale levenskwaliteit.


L’objectif de ce projet est la réécriture de l’application ‘invalides’ sur une interface plus conviviale, en y intégrant de nouvelles fonctionnalités et en utilisant une technologie nouvelle (DB2, VB6, .).

Het doel van dit project is het herschrijven van de toepassing ‘invaliden’ op een gebruiksvriendelijkere interface door nieuwe functionaliteiten in te voegen en door een nieuwe technologie te gebruiken (DB2, VB6,.).




D'autres ont cherché : plus particulièrement la technologie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus particulièrement la technologie ->

Date index: 2023-03-11
w