Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus prononcé pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant le traitement par Ropinirole Teva Retard Prévenez votre médecin si vous-même ou votre famille remarquez l’apparition de comportements inhabituels (comme un besoin impérieux inhabituel de jouer ou des impulsions et/ou comportements sexuels plus prononcés) pendant votre traitement par Ropinirole Teva Retard.

Terwijl u Ropinirole Teva Retard inneemt Vertel uw arts als u of uw familie opmerkt dat u een ongewoon gedrag ontwikkelt (zoals een ongewone drang om te gokken of verhoogde seksuele drang en/of gedrag) terwijl u Ropinirole Teva Retard inneemt.


Déroulement les symptômes fluctuent sur une lentement progressif les symptômes varient pendant la journée de 24h: (souvent plus journée: plaintes souvent plus prononcé le soir et la nuit) importantes le matin que le soir

Beloop symptomen fluctueren over langzaam progressief dagschommelingen: klachten het etmaal (doorgaans meer doorgaans ’s ochtends erger dan uitgesproken in avond en nacht) ‘s avonds


Toutefois, l’augmentation de la température peut être supérieure à 0,5°C et les oedèmes peuvent être plus prononcés et palpables pendant une plus longue période.

De temperatuurstijging kan echter 0,5°C hoger zijn en de zwellingen kunnen meer uitgesproken en voelbaar zijn gedurende een langere periode.


A l’instar d’études d’observation antérieures, une étude cas-témoins récente n’a pas montré de risque accru chez les femmes ne prenant qu’un estrogène seul (dont certaines durant 25 ans ou plus). Dans la Million Women Study, un risque accru a toutefois été observé chez les utilisatrices d’un estrogène seul, bien que celui-ci était moins prononcé par rapport à l’association d’un estrogène et d’un progestatif; le risque relatif était de 1,30 (intervalle de confiance à 95% de 1,21 à 1,40), ce qui signifiait 15 cas supplémentaires de can ...[+++]

In de Million Women Study was de toename van het risico van borstkanker niet beïnvloed door het type oestrogeen (geconjugeerde oestrogenen, ethinylestradiol), het type progestageen (MPA, norethisteron, norgestrel, levonorgestrel), de toedieningsweg van het oestrogeen (oraal, transdermaal, implantaat), en de gebruiksmodaliteiten van het progestageen (continu of discontinu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les associations estroprogestatives sont associées à un risque accru de thromboembolie veineuse; ce risque est le plus prononcé pendant les trois premiers mois d’utilisation.

Met alle oestroprogestagene associaties is er een toegenomen risico van veneuze trombo-embolie; dit risico is het meest uitgesproken gedurende de eerste drie maanden van gebruik.


Si les symptômes sont les plus prononcés pendant la nuit ou le matin, Diclofenac TEVA Retard, comprimés à libération prolongée se prendra de préférence le soir.

Indien de symptomen het meest uitgesproken zijn gedurende de nacht of ‘s morgens, wordt Diclofenac TEVA Retard tabletten met verlengde afgifte bij voorkeur ‘s avonds ingenomen.


Si les symptômes sont le plus prononcés pendant la nuit ou le matin, Diclofenac Retard Mylan sera de préférence administré le soir.

Indien de symptomen het meest uitgesproken zijn gedurende de nacht of 's morgens, wordt Diclofenac Retard Mylan bij voorkeur 's avonds ingenomen.


Si les symptômes sont le plus prononcés pendant la nuit ou le matin, le Diclofenac EG sera de préférence administré le soir.

Indien de symptomen het meest uitgesproken zijn gedurende de nacht of 's morgens, wordt Diclofenac EG retard, tabletten met verlengde afgifte bij voorkeur 's avonds ingenomen.


L’effet de l’ésoméprazole sur les médicaments métabolisés par le CYP2C19 peut être plus prononcé durant ce type de traitement et les patients doivent être surveillés attentivement pour les effets indésirables pendant les trois jours de traitement intraveineux.

Het effect van esomeprazol op geneesmiddelen die worden gemetaboliseerd door CYP2C19 kan versterkt zijn tijdens dit doseringsschema en patiënten dienen opgevolgd te worden op bijwerkingen tijdens de driedaagse intraveneuze behandelingsperiode.


Si les symptômes sont le plus prononcés pendant la nuit ou le matin, le Diclofenac EG comprimé retard sera de préférence administré le soir.

Indien de symptomen het meest uitgesproken zijn gedurende de nacht of 's morgens, wordt Diclofenac EG retard, tabletten met verlengde afgifte bij voorkeur 's avonds ingenomen.




Anderen hebben gezocht naar : plus prononcé pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus prononcé pendant ->

Date index: 2023-12-29
w