Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus régulièrement afin " (Frans → Nederlands) :

Il est en tout cas recommandé de suivre le patient plus régulièrement afin de déceler à temps une éventuelle différence individuelle dans la réponse au traitement [voir Folia de février 2006 ].

In ieder geval is het raadzaam om in dat geval de patiënt frequenter op te volgen om eventuele individuele verschillen in antwoord tijdig te herkennen [zie Folia februari 2006 ].


- Si vous souffrez de problèmes rénaux ou que vous êtes âgé(e) de plus de 65 ans, des analyses sanguines et/ou de laboratoire seront effectuées régulièrement afin de contrôler votre fonction rénale.

- Als u nierproblemen hebt of als u ouder bent dan 65 jaar zullen er regelmatig bloed- en / of laboratoriumtests worden uitgevoerd om uw nierfunctie te checken.


La division interagit régulièrement avec la Division Evaluateurs, les Comités d’éthique, d’autres États membres de l’UE et avec les clients externes afin d’améliorer la collaboration et le traitement des dossiers de la manière la plus efficace et la plus harmonisée possible.

De afdeling werkt geregeld samen met de Afdeling Evaluatoren, de Ethische comités, andere Europese lidstaten en met externe klanten om de samenwerking en de afhandeling van de dossiers steeds zo efficiënt en harmonieus mogelijk te verbeteren.


Comme avec les autres AINS, il est recommandé, chez les patients suivant un traitement prolongé (plus de 3 mois) et chez les patients âgés (65 ans et plus), d’effectuer régulièrement des analyses de laboratoire afin de contrôler l’hématologie (hémoglobine), la fonction rénale (créatinine) et les enzymes hépatiques.

Zoals voor andere NSAID’s wordt aanbevolen dat bij patiënten die langdurig worden behandeld (langer dan 3 maanden) en oudere patiënten (65 jaar en ouder) regelmatig laboratoriumbeoordelingen worden uitgevoerd met betrekking tot hematologie (hemoglobine), de nierfunctie (creatinine) en leverenzymen.


Sujets âgés Si vous avez plus de 65 ans et que votre médecin décide d’augmenter votre dose d’olmésartan médoxomil à 40 mg par jour, il devra surveiller régulièrement votre pression artérielle afin de s’assurer qu’elle ne diminue pas trop.

Oudere mensen: Bent u ouder dan 65 jaar en uw arts heeft besloten dat het nodig is uw dosis olmesartan medoxomil tot 40 mg per dag te verhogen, dan moet u uw bloeddruk regelmatig door uw arts laten nakijken om te controleren of deze niet te laag wordt.


En plus de l’auto-surveillance habituelle des taux sanguins et/ou urinaires de glucose, le médecin doit contrôler régulièrement la glycémie du patient afin de déterminer la dose minimale efficace pour le patient.

Naast de gebruikelijke zelfcontrole door de patiënt van bloed- en/of urineglucose, moet diens suikerspiegel periodiek worden nagekeken door de arts om de minimale werkzame dosis voor de patiënt te bepalen.


Si les animaux ne sont pas abreuvés avec de l’eau potable, comme de l’eau de distribution, mais par exemple, avec de l’eau de puits, des analyses doivent être effectuées régulièrement par l’éleveur afin de démontrer que les critères de qualité minimaux sont respectés (voir le guide pour plus d’informations à ce sujet).

Indien de dieren niet gedrenkt worden met drinkbaar water, zoals leidingwater, maar bijvoorbeeld met putwater, moet de veehouder regelmatig analyses uitvoeren om aan te tonen dat voldaan wordt aan de minimale kwaliteitscriteria (raadpleeg de gids voor meer informatie).


Au cours de l’opération, la canule est déplacée à plusieurs reprises, afin de réduire les dépôts adipeux le plus régulièrement possible.

Tijdens de ingreep beweegt de chirurg de canule heen en weer, om het vetdepot zo gelijkmatig mogelijk te verkleinen.


Une directive recommande d’effectuer régulièrement (un intervalle de temps exact n’étant pas précisé) une collecte d’urine chez les sujets âgés de plus de 80 ans, traités par metformine, afin de déterminer la clairance de la créatinine.

Een richtlijn 4 adviseert regelmatige – over het precieze tijdsinterval is geen consensus – urinecollectie bij 80 plussers die metformine nemen om de Creatinine Clearance te bepalen.


1. Quand l'analyse épidémiologique indique qu'un nombre substantiel de cas de MRSA sont transférés à l'hôpital de façon régulière à partir d'autres établissements où les MRSA sont (supposés être) endémiques, il pourrait être prudent de dépister systématiquement les patients entrants afin de détecter la colonisation par MRSA le plus tôt possible et de soigner les patients en conséquence.

1. When epidemiological analysis indicates that a substantial number of MRSA cases are transferred to the hospital on a regular basis from other institutions where MRSA are (suspected to be) endemic, it might be safe to screen incoming patients systematically in order to detect MRSA colonisation as soon as possible and nurse the patients accordingly.


w