Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus sévère cela fera aussi » (Français → Néerlandais) :

Si on devient vraiment plus sévère, cela fera aussi une différence dans le prix.

Als je daar echt strenger op gaat zijn, dan zal het wel ook een verschil maken in de prijs.


Si, avec la médicalisation du Service 900, les appels parvenaient directement à un médecin, cela amènerait non seulement une estimation plus rapide et plus exacte de l'appel, mais cela augmenterait aussi nettement les garanties de respect du secret professionnel par le Service.

Wanneer de medicalisatie van de dienst 900 mocht meebrengen dat de oproepen rechtstreeks bij een geneesheer zouden terecht komen, zou dit niet enkel een snellere adekwate beoordeling van de oproep meebrengen, maat ook de garanties van de dienst wat het beroepsgeheim betreft, duidelijk vergroten.


Ce système est géré par l’Organisation Mondiale de la Santé et est, le cas échéant, adapté à la situation en Belgique par des experts belges du C. B.I. P. et de l’A.P.B. Les médicaments ne sont pas tous classés dans le système ATC/DDD. Certains produits plus anciens ou des associations qui ne sont plus utilisés que dans quelques pays, n’ont pas de code ATC et/ou de DDD, et cela prend aussi parfois un certain temps avant que la DDD d’un nouveau principe actif ne soit fixée.

Dit systeem wordt beheerd door de Wereldgezondheidsorganisatie en wordt, waar nodig, voor de Belgische situatie aangevuld door Belgische experten van B.C. F.I. en A.P.B. Niet alle geneesmiddelen zijn te klasseren in het ATC/DDD systeem: sommige verouderde producten of combinaties die maar in enkele landen nog gebruikt worden, hebben geen ATC-code en/of geen DDD, en soms duurt het ook even voor de DDD van een nieuw actief bestanddeel is vastgelegd.


Cela permet aussi d’avoir un suivi plus personnalisé plutôt que d’avoir plusieurs intervenantes”.

De opvolging wordt op die manier ook persoonlijker, het is niet de hele tijd iemand anders die je komt helpen”.


Un auto-traitement par des antibiotiques est justifié, dans le cadre de la diarrhée du voyageur et seulement lors du voyage, dans les situations suivantes: (1) dysenterie (diarrhée sanguinolente/ glaireuse), (2) diarrhée persistant plus de 1 à 2 jours et s’accompagnant aussi de crampes abdominales sévères, de fièvre ou de plus de 6 défécations par 24 heures, (3) personnes immunodéprimées, atteintes d’une affection intestinale inflammatoire ou chez lesquelles la production d’acide gastrique est ...[+++]

Zelfbehandeling met antibiotica is, in het kader van reizigersdiarree en enkel op reis, gerechtvaardigd (1) bij een dysenteriebeeld (diarree met bloederige/slijmerige ontlasting), (2) wanneer de diarree langer dan 1 à 2 dagen aanhoudt, en ook gepaard gaat met hevige buikkrampen, koorts of meer dan 6 ontlastingen per 24 uur, (3) bij personen met verminderde immunologische weerstand, inflammatoir darmlijden of verminderde/ afwezige maagzuurproductie, (4) indien omwille van de reisomstandigheden een snelle oplossing absoluut wenselijk is.


Cela vous permettra sans doute aussi d'obtenir plus aisément la certification ou la validation de votre système d'autocontrôle.

Op deze wijze zal u allicht ook vlotter de certificering of validatie van uw autocontrole bereiken.


Cela s’exprimera plus tard aussi dans les exercices, lorsqu’ils devront évaluer l’importance d’autres caractéristiques de la nourriture (par ex. goût, variété, valeur nutritionnelle, impact environnemental) par rapport à la sécurité alimentaire.

Dat komt later in de oefeningen ook aan bod, wanneer ze het belang van andere kenmerken van voedsel (bv. smaak, variëteit, voedingswaarde, milieu-impact) moeten inschatten ten opzichte van voedselveiligheid.


les médicaments qui sont enregistrés en Belgique, mais qui ne sont pas (ou plus) commercialisés, aussi étonnamment que cela puisse paraître.

geneesmiddelen die wel geregistreerd zijn in België, maar niet (of niet meer) zijn gecommercialiseerd, hoe verwonderlijk dit ook mag lijken.


R: OUI. Depuis la nouvelle réglementation sur la déclaration d'abattage (projet dit Beltrace), les abattages privés qui ont lieu dans un abattoir ne doivent plus être déclarés 2 jours à l'avance à l'administration communale, mais immédiatement à l'arrivée à l'abattoir, si bien que cela devient donc aussi possible pour un animal abattu par nécessité.

A: JA. Sedert de nieuwe regelgeving op de slachtingsaangifte (zgn. project Beltrace) dienen particuliere slachtingen die in een slachthuis gebeuren niet meer 2 dagen op voorhand aangegeven bij het gemeentebestuur, maar onmiddellijk bij aankomst in het slachthuis, zodat dit dus ook mogelijk wordt voor een dier in noodslachting.


Patrimoine gastronomique : l’application de critères de sécurité plus sévères pourrait entraîner la disparition de certains aliments (comme des fromages au lait cru, des produits «artisanaux») qui font partie de nos traditions, de notre culture (des fromages au lait crus peuvent cependant aussi être issus d’une production industrielle).

Gastronomisch erfgoed: door de toepassing van te strenge veiligheidscriteria kunnen bepaalde levensmiddelen verdwijnen, die deel uitmaken van onze traditie en cultuur (“artisanale” producten). Artisanale producten, zoals bijvoorbeeld kazen op basis van rauwe melk, kunnen echter ook industrieel worden geproduceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus sévère cela fera aussi ->

Date index: 2022-05-14
w